不用,最新一片新闻报道,韩国为废除中文而感到焦虑,政府希望重拾中文
韩文本来就是用于口语交流方便而用的,本省无文化内涵,不适合与书写(表达意思)
在50年前,强制废除汉字之后(是50年前,很短,才50年,别以为看错了,是50年),追求本民族的独立
皇宫上的牌匾本来都是汉字的,现在不是了,写成了很牛的韩文(有音,无意,就是韩文的特点)
不能说他不用,但是不像以前频繁,而且书写基本是繁体汉字,小学生基本不会,政府同时说要加大年轻人认识汉字的力度
一切的转变来自与,韩国四周日本也好,台湾也好,正壮大的中国也好,主流都是汉字,在与四周格格不入的情况下韩国人意思到不能偏离太远,毕竟非主流不是那么好玩的
那是为在韩国的不认识韩文的中国人服务的啦,下面不也有英文吗,这样才显示出了一个城市的国际化程度啊!
现在还在用中文的外国国家只有日本一个。
部分使用,一般用于人名、国家机关、企事业单位、社会团体等的正式名称...
日常用语一般不使用汉字...
用 !
我是因为混血 知道 这个!!