衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。
意思为:人消瘦了,衣带越来越宽松,我始终不曾懊悔,为了思念她,我宁可自己容颜憔悴。这句话描绘了热恋中的情人的相思之苦,情有独钟,专一执着,虽然衣带渐宽、面容憔悴,也心甘情愿、无怨无悔。
出自宋代词人柳永所作的“《蝶恋花·伫倚危楼风细细》。
扩展资料:
《蝶恋花》又作《凤栖梧》,是同一词调的不同名称。这一词调经常用来表达“男女相思”的主题。
上阕情、景交融,写作者登高望远,触景生情,春愁油然而生,由望远而怀远。下阕抒发情感,写作者为了排解相思之苦借酒浇愁,而结果相思未解更觉无趣,于是索性任自己的思绪飞扬,发出为了思念中的情人甘愿消瘦憔悴的感慨。
这首词采用“ 曲径通幽 ”的表现方式,抒情写景,感情真挚。巧妙地把飘泊异乡的落魄感受,同怀恋意中人的缠绵情思融为一体。“伫倚危楼风细细”。说登楼引起了“春愁”。
参考资料来源:百度百科-蝶恋花·伫倚危楼风细细
贤妻卧床体不安,
为夫挂念如针毡。
祝愿爱妻早康复,
欢歌笑语尽开颜。
衣带渐宽终不悔
为伊消得人憔悴