1.-ㄴ 걸 보면
做了某种动作 或看见了某些状态 做出判断 1:正在进行时 与动词接续并以"-는 걸 보면"表现出来 与形容词接续并以"-(으)ㄴ 걸 보면"表现
2:过去时 与动词连续 并以"-(으)ㄴ 걸 보면''表现
2.-았/었더니
第二个是错误的 很显然 翻译过来的话 是因为我做了奇怪的动作 致使人们用惊讶的眼神看着我 如果想让第二个句子通顺的话 应该改成내가 이상하기에
3.-다시피 하다 中文翻译为犹如 或者像什么似的 与动词接续
例子:그는 돈을 물먹다시피 쓴다 (他花钱 犹如喝水般随便)
4.-면서(요)
第一种是一边一边
第二种是虽然 但是 例子그는 알면서 모른척한다