翻译公司选择注意的事项有哪些?

2025-02-22 12:22:15
推荐回答(2个)
回答1:

第一、查看翻译公司资质。
  翻译公司是不是经过工商局批准成立的,公司经营范围里是否有“翻译服务”等相关业务。另外,还要注意公司能否开具翻译行业的正规发票。
第二、查看其翻译公司翻译团队的专业程度。
  1、了解其译员的个人素质,以及专职译员的翻译水平和翻译经验,可以通过试译进行更好的判断。
  2、了解其翻译流程,是否是经过了一译两审,初译之后,由其他两名不同的译员分别进行一审和二审。
第三、查看翻译公司所能翻译的领域和语种。
  合法成立的正规翻译公司,如缺乏翻译经验的积累,质量也未必有保证。这离正规专业的翻译公司这个标准还是有一定的差距,因此客户们需要了解该翻译公司翻译经验是否丰富,擅长翻译什么专业,什么语种,有什么成功案例,是否与一些权威的大企业合作过;另外,如有您熟悉的亲朋好友,也可咨询他们你选择的翻译公司翻译质量如何。或者客户也可直接电话或邮箱咨询该翻译公司,判断其翻译业务专业程度。
第四、了解翻译公司的翻译报价。
  建议客户们切勿贪小便宜,而坏公司和个人大事。翻译是一项比较辛苦的脑力劳动,翻译工作中必须是要求译员语言水平高、熟悉各种专业领域并且细心认真又能吃苦耐劳。即使已获得专八证书的本科毕业大学生,也不一定具备专业翻译的能力。因此,对应不同的翻译价格,其译员的水平是不一样的--切勿贪小便宜,价钱低,质量就低,所谓一分钱一分货,这对翻译行业来说是非常贴切的。翻译不是低廉品,应根据质量要求来选择适合的翻译服务价位。
第五、查看翻译公司的诚信度和信誉。
  信誉好翻译公司他们服务态度、翻译质量、市场口碑,肯定是比较好的,这个大家可以通过查看客户反馈而做出判断。

回答2:

 一、翻译公司的人员组成
 选择北京翻译公司,当然还是很有必要先从翻译公司自身的人员组成情况来看。现在对翻译的需求不断增加,国外沟通交流多,翻译语言也都会各有不同,一家翻译公司只掌握一种语言肯定是不够的,要能够有丰富的语言把握,多样人才应对处理不同的翻译工作,才能够真正地打开翻译市场大门,赢得客户们的认可和支持。
 二、翻译公司的基础实力
 选择北京的翻译公司,除了能够从人员组成上看之外,也要能够对翻译公司的综合实力有明确了解。翻译公司的实力考察包括了基础的设备条件、设施情况,服务体系等等,都应该要有全面了解,根据实际翻译需要来看好不同公司的运作发展情况,保障选择到合适的翻译公司。
 三、翻译公司的口碑评价
 北京翻译公司的选择也可以直接通过评价和口碑进行进行,毕竟好的口碑形成是不容易的,需要有长时间的客户群体积累并且能够有丰富经验,善于处理好不同类型的翻译工作,获得客户们的认可才能够有好的口碑。因此通过口碑评价,在一定程度上也是能够选择到适合的翻译公司。