永恒
éternité
挚爱,如果你想介绍自己的爱人的话,我觉得可以用
mon
ame_soeur(无性数变化,因为amour是元音开头).我查了一下字典,
affection(阴性)有挚爱的意思.但是一般是来指感情,不是说人.
Serment
誓言
Souhait
愿望
均为阳性.
至于ma
cherie
mon
cheri
是情侣之间的爱称,可以译为
亲爱的,但是法语有性数的变化,注意称呼女性时,词尾要加e,尽管e不发音.
读音我就不说了,同意三楼的观点,一楼二楼的读音乱七八糟,根本就不搭边的.建议你还是不要学了,免的说出来,被人笑.
楼上真是越说越乱
永恒
éternité
挚爱
bien
aimé(e)
mon
cheri之类的只能说是亲爱的,挚爱就是bien
aimé
发音用拼音注给你
永恒
ei-dai-he-ni-dei
挚爱
bi-yan-ai-mei
serment
sai-he-mang
souhaite
su-ai-te