日语高手帮忙翻译

2024-12-23 06:43:11
推荐回答(4个)
回答1:

尊敬的来宾 老师 亲爱的同学们
尊敬する来宾、先生、同级生の皆様
大家好 我叫张阳 很荣幸代表全体二年生在这里发言
こんにちは。私は张阳と申します。二年生を代表して発言することをうれしく思います。
春天代表一切重新开始,并且有朝气蓬勃的意味又是一张张写着新鲜 欣喜和兴奋的笑脸 欢迎你们 将是你们理想 腾飞的新起点
春はすべてが新しく始まることを表しています。生気あふれるとは新鲜、喜び、兴奋を表した笑颜を意味します。皆さんようこそ、皆さんの理想、旅立ちへの出発点へ。
今天的我们已不再是做什么都得依靠父母的帮助
今日の私たちは既に何でも両亲に頼ることはできません。
走向青春 带着未来的美好憧憬 我们来到了日本
青春に向かい、将来の美しい憧れを抱き、日本につきました。
新生们 现在你们的生活就是一张未经渲染的白纸 等着你们尽情的挥洒 一切充满了可能
新入生たち、皆さんの生活はまだ白纸の状态です。皆さんに可能性で自由に染め上げてください。

光阴似箭 转眼间一年过去了 今年对我们2年生来说不是最重要的一年吗?各种各样的考试将会决定我们的命运 这会是我们人生中最重要的转折点。当我们学习或生活中遇到困境时应该回想原来的初衷是什么 为什么来日本
光阴矢のごとし、あっと言う间に一年が过ぎました。私たち2年生にとっても重要な1年ではないでしょうか。いろいろな试験が私たちの运命を决めます。これは人生の重要な転换点となります。勉强や生活で苦しいときには初心を思い出しましょう。なぜ日本に来たのかを。

站在这庄严的舞台上 凝望着全体师生有一种情感悠然而生 这就是 感动
荘厳な舞台の上から、先生生徒を见ていると一种の感情がわきあがってきます。これが感动です。
有一种感动来自你们 辛勤的各位老师
感动が伝わってきます。勤勉な先生方から
在过去的一年里,你们爱岗敬业
この一年间、みなさんは本当に仕事热心でした。

有一种感动来自你们 勤学上进的各位同学
在过去的一年里,你们学知识,学技能,学礼仪,学做人
感动が伝わってきます。勤勉な同级生から。
この1年间皆さんは知识、技术、礼仪、人となりを学びました。

年轻的我们站在新的起跑线上又怎能落后?让我们用青春诠释我们的誓言 用汗水铸造我们明日的辉煌 未来的时间我们共同走过 我们有这共同的追求 当我们离开这片热土的时候 回望这个培养我们的地方 回眸这段难忘的岁月 我们能问心无愧的说 青春 无悔!
若い私たちは新たなスタートラインに立っています。落伍してはなりません。われわれの青春で誓约を果たしましょう。
汗で明日の辉きを筑きましょう。
未来はみなで一绪に歩きましょう。私たちはこのような共通した梦があります。この土地を离れるとき、私たちを育ててくれたこの土地を振り返り、忘れがたき歳月を思い出し、何の疑いもなくこう叫びましょう。「青春に悔いなし!」

回答2:

まあ、学生教员のユーザー识别
ここにすべての二年生のステートメントの代わりに选ばれたみなさん、こんにちは私の名前はチャンヤンです
春の新たなスタートの季节で、活力と意味の活力を十分に満足して微笑んで新鲜な颜をして、新しい出発点にする理想的な书かれていることに兴奋を歓迎オフ
今日、我々は、もはや亲の助けを当てにしている
より良い未来のビジョンを持つ若者のために、我々は日本に来た
新しい生活を今では白、すべての可能性に満ちて、すべての美しさを待たずにレンダリングされます

今年1年の2歳光阴似箭一眼の点灭を通过している最も重要な年にされていませんか?试験の広い范囲、これは私たちの最も重要な転换点とされる私たちの人生の运命を决定する。我々の研究や生活が困难に遭遇したのを思い出す必要があります日本に来る理由は、元の元の意図

すべての教师と生徒たちの荘厳な景色を见つめて立つには、健康に感动されているものを见つけるのセンチメント
あなたの教师からハードに移动されます
过去1年间では、あなたの爱と尊敬に仕事

やる気のある学生からの移动はハードです
过去1年间では、知识、技能、マナーの学习、生活学习を学ぶ

私たちのスタートラインの后ろに新しい、若いだけに集中できる方法?私たちの汗、明日约束の解釈との若者よ、このときに我々の共通の未来をわれわれが先头に配置して、土地を离れるのはこの作品を通して、我々の共通の追求は、この思い出に残る素晴らしい时间を鋳造年の文化を振り返ってみると私たち若者が何の后悔もなく明确な良心を持つことができます!
回答者: 紫月秋梦 - 见习魔法师 二级 4-15 13:17
尊敬的来宾 老师 亲爱的同学们
尊敬する来宾、先生、同级生の皆様
大家好 我叫张阳 很荣幸代表全体二年生在这里发言
こんにちは。私は张阳と申します。二年生を代表して発言することをうれしく思います。
春天代表一切重新开始,并且有朝气蓬勃的意味又是一张张写着新鲜 欣喜和兴奋的笑脸 欢迎你们 将是你们理想 腾飞的新起点
春はすべてが新しく始まることを表しています。生気あふれるとは新鲜、喜び、兴奋を表した笑颜を意味します。皆さんようこそ、皆さんの理想、旅立ちへの出発点へ。
今天的我们已不再是做什么都得依靠父母的帮助
今日の私たちは既に何でも両亲に頼ることはできません。
走向青春 带着未来的美好憧憬 我们来到了日本
青春に向かい、将来の美しい憧れを抱き、日本につきました。
新生们 现在你们的生活就是一张未经渲染的白纸 等着你们尽情的挥洒 一切充满了可能
新入生たち、皆さんの生活はまだ白纸の状态です。皆さんに可能性で自由に染め上げてください。

光阴似箭 转眼间一年过去了 今年对我们2年生来说不是最重要的一年吗?各种各样的考试将会决定我们的命运 这会是我们人生中最重要的转折点。当我们学习或生活中遇到困境时应该回想原来的初衷是什么 为什么来日本
光阴矢のごとし、あっと言う间に一年が过ぎました。私たち2年生にとっても重要な1年ではないでしょうか。いろいろな试験が私たちの运命を决めます。これは人生の重要な転换点となります。勉强や生活で苦しいときには初心を思い出しましょう。なぜ日本に来たのかを。

站在这庄严的舞台上 凝望着全体师生有一种情感悠然而生 这就是 感动
荘厳な舞台の上から、先生生徒を见ていると一种の感情がわきあがってきます。これが感动です。
有一种感动来自你们 辛勤的各位老师
感动が伝わってきます。勤勉な先生方から
在过去的一年里,你们爱岗敬业
この一年间、みなさんは本当に仕事热心でした。

有一种感动来自你们 勤学上进的各位同学
在过去的一年里,你们学知识,学技能,学礼仪,学做人
感动が伝わってきます。勤勉な同级生から。
この1年间皆さんは知识、技术、礼仪、人となりを学びました。

年轻的我们站在新的起跑线上又怎能落后?让我们用青春诠释我们的誓言 用汗水铸造我们明日的辉煌 未来的时间我们共同走过 我们有这共同的追求 当我们离开这片热土的时候 回望这个培养我们的地方 回眸这段难忘的岁月 我们能问心无愧的说 青春 无悔!
若い私たちは新たなスタートラインに立っています。落伍してはなりません。われわれの青春で誓约を果たしましょう。
汗で明日の辉きを筑きましょう。
未来はみなで一绪に歩きましょう。私たちはこのような共通した梦があります。この土地を离れるとき、私たちを育ててくれたこの土地を振り返り、忘れがたき歳月を思い出し、何の疑いもなくこう叫びましょう。「青春に悔いなし!」
回答者: mogutak - 举人 四级 4-15 13:32
今天我很忙,不过看你真需要,就赶快给你翻译了吧
尊敬する来宾の皆様、先生方、クラスメートの皆さん:
私は张阳と申します。二年生の代表としてここで発言するのは光栄に存じております。
春はすべての始まりで、生き生きした季节でもあります。この春の季节で、われわれは先辈として、新鲜で嬉しそうな颜をしているあなたたちを歓迎いたします。ここはあなたたちの梦を実现し始めるところなんです。
今の私たちはなんでも亲に助けてもらうわけにはいきません。
青春に向かって、美しい梦を実现するために、日本に来ました。
新入生の皆さん、今のあなたたちは何も书いていない纸のようで、なにを书こうか、あなたたち自分次第です。すべては可能です。
时间は早いもんです。あっという间に、一年が去ってしまいました。今年はわれわれ二年生にとっても大事な一年ではないでしょうか。いろいろな试験がわれわれの将来にかかわっていますから。われわれはここで学习上或いは生活上困难にぶつかることがよくあると思いますが、その时、どうして日本にきたのか、何をしにきたのかをじっくり考えてください。
ここに立って、先生方と学生の皆さんを见ると、感动って言う感情が浮かんできました。
昨年の一年间いろいろと教えてくださった自分の职业や生徒を爱している先生方に感动しました。
昨年の一年间一生悬命知识や技能、礼仪、人扱いなどを勉强していた学生に感动しました。
まだ若いわれわれは新しいスタートに立って、人に比べて遅れるのを我慢できますか。われわれは青春で誓います。汗で辉かしい未来を作ります。同じ追求のために、われわれは一绪に顽张りましょう。そうしたら、この地を离れるとき、この育ててくれたところを振り替えたとき、この忘れられない歳月を思い出したとき、われわれは心にやましいところがなく、私の青春は无駄遣いしていなかった。后悔なんかはない、ということができます。

回答3:

まあ、学生教员のユーザー识别
ここにすべての二年生のステートメントの代わりに选ばれたみなさん、こんにちは私の名前はチャンヤンです
春の新たなスタートの季节で、活力と意味の活力を十分に満足して微笑んで新鲜な颜をして、新しい出発点にする理想的な书かれていることに兴奋を歓迎オフ
今日、我々は、もはや亲の助けを当てにしている
より良い未来のビジョンを持つ若者のために、我々は日本に来た
新しい生活を今では白、すべての可能性に満ちて、すべての美しさを待たずにレンダリングされます

今年1年の2歳光阴似箭一眼の点灭を通过している最も重要な年にされていませんか?试験の広い范囲、これは私たちの最も重要な転换点とされる私たちの人生の运命を决定する。我々の研究や生活が困难に遭遇したのを思い出す必要があります日本に来る理由は、元の元の意図

すべての教师と生徒たちの荘厳な景色を见つめて立つには、健康に感动されているものを见つけるのセンチメント
あなたの教师からハードに移动されます
过去1年间では、あなたの爱と尊敬に仕事

やる気のある学生からの移动はハードです
过去1年间では、知识、技能、マナーの学习、生活学习を学ぶ

私たちのスタートラインの后ろに新しい、若いだけに集中できる方法?私たちの汗、明日约束の解釈との若者よ、このときに我々の共通の未来をわれわれが先头に配置して、土地を离れるのはこの作品を通して、我々の共通の追求は、この思い出に残る素晴らしい时间を鋳造年の文化を振り返ってみると私たち若者が何の后悔もなく明确な良心を持つことができます!

回答4:

今天我很忙,不过看你真需要,就赶快给你翻译了吧
尊敬する来宾の皆様、先生方、クラスメートの皆さん:
私は张阳と申します。二年生の代表としてここで発言するのは光栄に存じております。
春はすべての始まりで、生き生きした季节でもあります。この春の季节で、われわれは先辈として、新鲜で嬉しそうな颜をしているあなたたちを歓迎いたします。ここはあなたたちの梦を実现し始めるところなんです。
今の私たちはなんでも亲に助けてもらうわけにはいきません。
青春に向かって、美しい梦を実现するために、日本に来ました。
新入生の皆さん、今のあなたたちは何も书いていない纸のようで、なにを书こうか、あなたたち自分次第です。すべては可能です。
时间は早いもんです。あっという间に、一年が去ってしまいました。今年はわれわれ二年生にとっても大事な一年ではないでしょうか。いろいろな试験がわれわれの将来にかかわっていますから。われわれはここで学习上或いは生活上困难にぶつかることがよくあると思いますが、その时、どうして日本にきたのか、何をしにきたのかをじっくり考えてください。
ここに立って、先生方と学生の皆さんを见ると、感动って言う感情が浮かんできました。
昨年の一年间いろいろと教えてくださった自分の职业や生徒を爱している先生方に感动しました。
昨年の一年间一生悬命知识や技能、礼仪、人扱いなどを勉强していた学生に感动しました。
まだ若いわれわれは新しいスタートに立って、人に比べて遅れるのを我慢できますか。われわれは青春で誓います。汗で辉かしい未来を作ります。同じ追求のために、われわれは一绪に顽张りましょう。そうしたら、この地を离れるとき、この育ててくれたところを振り替えたとき、この忘れられない歳月を思い出したとき、われわれは心にやましいところがなく、私の青春は无駄遣いしていなかった。后悔なんかはない、ということができます。