跪求:中岛美雪《不过是爱》中日文歌词,谢谢!

2024-11-26 12:27:08
推荐回答(1个)
回答1:

たかが爱/不过是爱
(转自-太息花色今更易此身虚度春雨中)
まちがいだけを数えていても人の心をなぞれはしない
即使知道自己的错误,也无法窥知别人的心;
教えておくれ止まない雨よ本当は谁を探しているの
不停歇的雨请告诉我,寻寻觅觅在寻找谁?
あぁこの果てない空の下で
啊!在这无尽的苍穹下,
何ひとつまちがわない人がいるだろうか
是否有人能永不犯错?
何故にたかが爱に迷いそしてたかが爱に立ちどまらされても
不过是爱,为何如此旁徨?只不过是爱罢了!却因它而停顿了脚步。
舍ててしまえないものがまだあるの
只因为心中仍残存著无法割舍的事物。
仆はたかが爱に迷いそしてたかが爱に立ちどまらされても
不过是爱,为何我如此旁徨?只不过是爱罢了!却因它而停顿了脚步。
舍ててしまえないたかが爱
即使如此,至今也无法完全舍弃,只因为这场爱。
伤つきあったさよならだけが形に残るものだとしても
即使曾经伤害过彼此,结局只能用分手来代替;
たしかにあったあのときめきがいつか二人を愈してくれる
就让过去曾经有过的心跳,逐渐抚平俩人的伤口。
あぁこの果てない空の下で
啊!在这无尽的苍穹下,
独りでも寂しくない人がいるだろうか
是否有人能永不寂寞?
何故にたかが爱に迷いそしてたかが爱に立ちどまらされても
不过是爱,为何如此旁徨?只不过是爱罢了!却因它而停顿了脚步。
舍ててしまえないものがまだあるの
只因为心中仍残存著无法割舍的事物。
仆はたかが爱に迷いそしてたかが爱に立ちどまらされても
不过是爱,为何我如此旁徨?只不过是爱罢了!却因它而停顿了脚步。
舍ててしまえないたかが爱
即使如此,至今也无法完全舍弃,只因为这场爱。
たかが爱に迷いそしてたかが爱に立ちどまらされても
不过是爱,为何我如此旁徨?只不过是爱罢了!为何因它停顿了脚步?
舍ててしまえないたかが爱
即使如此,至今也无法完全舍弃,只因为这场爱。