到底“姥姥”是方言还是“外婆”是方言

2025-01-04 09:25:38
推荐回答(5个)
回答1:

姥姥是国语普通话,来源于古华夏语老姥。本意母亲的母亲的尊称。

外婆是南方方言。本意外面的撒泼女。是女子辱骂夫母的蔑称。

回答2:

姥姥是标准普通话,性别平等。外婆是南方某些地方的方言。性别歧视。妈妈的妈妈爸爸是亲人,不是外人。
姥姥是标准普通话,外婆是南方某些地方的方言。南方大部分地方根本不叫外婆外公。而且妈妈的妈妈爸爸不是外人。外婆外公这些性别歧视的词汇用来称呼至亲不合适。没有发现。姥姥、奶奶这类词很像很接近吗?姥姥有的地方读nao nao /mao mao。奶奶有的地方读lai lai /rai rai。自古以来把男神仙尊称某某爷、某某老爷、某某太爷。把女神仙尊称某某姥、某某老姥、某某太姥。王母娘娘叫西姥。怎么不叫西外婆?太姥娘娘叫太姥。怎么不叫太外婆?斗姥娘娘叫斗姥。怎么不叫斗外婆?骊山老姥怎么不叫骊山老外婆?女娲娘娘、女娲姥姥,怎么没有女娲外婆?有无极老姥,怎么没有无极老外婆?姥姥的妈妈叫太姥姥。姥姥的姥姥叫老太姥姥。姥姥的太姥姥叫太老太姥。太姥姥的太姥姥叫皇太老太姥。老太姥姥的太姥姥叫人皇太老太姥。老太姥姥的老太姥姥叫地皇太老太姥。老太姥姥的老太姥姥的妈妈叫天皇太老太姥。请问外婆的妈妈叫什么?太外婆吗?错,根本没有外婆的母亲的称谓。太外婆是奶奶的母亲。外公的母亲叫外太婆。典型的性别歧视。外婆的外婆叫什么?根本没有称谓。好多管外婆的妈妈也叫太姥姥的。姥姥姥爷、奶奶奶爷。都是普通话。也没有性别歧视。

回答3:

都是方言。
其实“外祖母”才是最正确的。
不过,新中国建国之后,官方确定了普通话。以北方话为基础方言,以北京音为标准音。
如果是这么算的话,北方话中的外祖母就是“姥姥”,当然也就不是方言了。
相对的,南方方言中的“外婆”,当然就成了相对普通话来说的“方言”了。

回答4:

[ 姥姥] 是北方方言,指外祖母。

[ 外婆 ] 是南方方言,指外祖毌。

回答5:

姥姥爷爷是性别平等的普通话。
外婆公是性别歧视的方言。