请帮我翻译一下下面的几个名字的日本读法和写法谢谢

2024-11-24 22:02:01
推荐回答(1个)
回答1:

都是比较奇怪的名字,可能是哪个小说上的吧?反正应该是没有正常人这么叫名字的。。。
不管怎么说我还是翻了一下,同一种写法有很多种读法,也不一定就是我标识的着一种,另外有些不合理的字我就改了一下。 百度可能会把有些繁体自动转换为简体。

松本(まつもと)紫麒(しりん) Matsumoto Shirin

铃木(すずき)雨希(うき) Suzuki Uki

源(みなもと)惜紫鸣(せきしめい) Minamoto Sekishimei

藤山(ふじやま)紫叶(しよう) Fujiyama Siyou

青空(あおぞら)羽(はね) Aozora Hane

本宫(もとみや)静雪(しずゆき) Motomiya Shizuyuki

翼(つばさ)藤玥(ふじえい) Tsubasa Fujiei

関阳(かんよう)火狐(かこ) Kannyou Kako