たまえ不是敬语。而是一个命令式。
汉字是「给え」给我干什么。。。
一般在日本男人尤其是比较粗暴的男人喜欢说的,什么什么。。まえ。是个口语。命令人的时候说。。
君が対応してくれたまえ 你给我应付一下!
终助词「たまえ」接在动词连用形后,表示略带客气语气的命令,系成年男子用,算不上敬语吧,毕竟有命令成分。
意思是:你帮我对应一下。
希望能帮到您~!
君が対応してくれたまえ 这句日语是:
你应付一下吧。
たまえ不是敬语。而是一个命令式。
汉字是「给え」给我干什么。。。
一般在日本男人尤其是比较粗暴的男人喜欢说的,什么什么。。まえ。是个口语。命令人的时候说。君が対応してくれたまえ 你给我应付一下!
意思:在你对待我之前。 してくれた过去式,まえ:前,什么~~之前的意思
意思是:你帮我对应一下。
算不上敬语,反而语气稍显强硬。命令语气。