opera2的中文歌词

俄文的不要,只要中文的。
2024-11-25 11:34:51
推荐回答(3个)
回答1:

  【中文歌词】
  家盖好了,
  里面的我孑然一人。
  房门在身后砰然作响,
  秋风敲打着窗户, 凄然为我而泣
  夜雷阵阵,晨雾弥漫
  阳光已彻底冰冷。
  久远的痛接踵而至,
  大家准备好吧(其实意思应该是聆听,因为下面是高音)。
  家盖好了,
  里面的我孑然一人。
  房门在身后砰然作响,
  秋风敲打着窗户, 凄然为我而泣
  这就是命运, 我无法祈求。
  我只知道,
  在我之后,
  是风儿无尽的呻吟。
  罗马音译文
  Дом мой достроен,
  Но я в нем один.
  Хлопнула дверь за спиной
  Ветер осенний стучится в окно
  Плачет опять надо мной.
  Ночью гроза,
  А на утро туман.
  Солнце остыло совсем.
  Давние боли
  Идут чередой.
  Пусть собираются все.
  Дом мой достроен,
  Но я в нем один.
  Хлопнула дверь за спиной.
  Ветер осенний стучится в окно
  Плачет опять надо мной.
  Это судьба, а судьбу не могу
  Я ни о чем просить.
  Только я знаю, как после меня
  Станут ветра голосить
  【英文译文】
  My house has been built but I am alone here
  The door banged behind my back
  An autumn wind is knocking on the window
  Crying over me all over again...
  Thunderstorm at night and fog in the morning...
  The sun has turned completely cold
  Old pains are following one another
  Let them all get together!
  My house has been built but I am alone here
  The door banged behind my back
  An autumn wind is knocking on the window
  Crying over me all over again...
  This is Fate and I can't
  Ask anything of Fate!
  I just know how the winds
  Will be wailing after I'm gone

回答2:

我只说一点,顶 舞炫神迷1 - 大魔导师 十三级 的回答!

回答3:

这个问题你就不会动手搜一下?