请帮忙翻译一段财务方面的日语翻译

2024-11-24 02:40:47
推荐回答(2个)
回答1:

今度、确认された结果は私たちの意识とほぼ一致していると思います。私たちは下记の最新情报に基づいて、支社がやっていない及び间违った仕事をなるべく早めに修正します。
1、所得税の方について、支社に所得税を分配することが必要でしょうか?ご指示を待ちます。
2、残念ながら、相手の返事がまだ来ていません。もし、会计会社がそれに関する法律を了解すれば、
私たちに连络いただければ幸せです。私たちもそれを确认しております。

说句实话,楼主的中文结构混乱,条理不清,语义有点难以理解。所以。それ等等不确切词用的较多。不过尽量译了。楼主可视自己情况修改。

回答2:

今回の确认结果は我々の认识とほぼ一致しています。こちらは下记の最新状况により、分公司以前にやっていないことまたは间违ったことを出来るだけ早いうちに订正します。所得税の部分だけは相手が回答はないので、分公司に配分の问题を作成することが必要かどうかは指示してください。会计公司は関系法规が知っていれば、我々と连络をすると助かりますが、こちらも确认をしておきます。