十年树木,百年树人翻译

2025-02-23 17:52:19
推荐回答(4个)
回答1:

原文:一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人。一树一获者,谷也;一树十获者,木也;一树百获者,人也。
  译文:  
(做)一年的打算,没有赶得上种植庄稼的;(做)十年的打算,没有赶得上栽种树木的;(做)一生的打算,没有比得上培养人才的。培植以后一年就有收获的,是庄稼;培植以后十年才有收获的是树木;培植以后百年才有收获的,是人才。

回答2:

十年可以培养一棵树木,可培养一个人却要一百年.
比喻培养人才是长久之计。也表示培养人才很不容易。
十年树木,百年树人-----十年的时间可以培育一棵树木,一百年的时间才可以使培育一个人才.
比喻培养人才是长久之计。也表示培养人才很不容易。

回答3:

十年的时间可以培育一棵树木,一百年的时间才可以使培育一个人才.
比喻培养人才是长久之计。也说明了培养人才很不容易。

回答4:

十年树木,百年树人-----十年的时间可以培育一棵树木,一百年的时间才可以使培育一个人才.
比喻培养人才是长久之计。也表示培养人才很不容易。