咖哩炒饭 fried rice with curry
番薯粥 porridge with sweet potato
杂菜炒乌冬面 fried oodong noodles with assorted vegetable
南瓜汤 pumpkin soup
花旗参炖乌鸡 braised dark-bone chicken with american ginseng
海带炖老鸭 braised duck with seaweed
茶树菇 tea tree mushroom
砂锅掌亦 duck foot en cassrole
红油腐竹 dried bean curd stick with chilli oil
酸辣海带 sour and hot seaweed
干煸泥鳅 wok-fried loaches
泡椒凤爪 chicken foot with green chilli
凉拌千张 cold mixed dried bean curd layers
瓜霜花生米peanuts with icing sugar
翻译结果 Fried rice of coffee
Porridge of sweet potato
The miscellaneous dish is fried dark winter one
Soup of pumpkin
The colored flag joins and stews the dark chicken
The kelp is stewed the old duck
Mushroom of tea tree
The casserole is also slapped
Red oil dried bean
Hot kelp of acid
Fry loaches
Steep pepper phoenix's claw
A thousand cold and dressed with sauce
Melon frost peanut kernel
辅助翻译例句 1. 蛋炒饭
Fried rice with egg
2. 酸辣汤
Sweet & sour soup
3. 泥鳅从我手中滑走了。
The loach slipped from my hands.
4. 山坡上种了稠密的茶树。
The slopes of the hills have been densely planted with tea bushes.
5. 你喜欢看米老鼠和唐老鸭吗?
Do you enjoy "Mickey Mouse and Donald Duck"?
6. 南瓜通常被用来做南瓜馅饼。
Pumpkins are usually used as a filling for pies.
7. 我建议您点厨师的拿手菜:川式酸辣汤。
I'd suggest the chef's delight: sour soup Sichuan style.
8. 他们这里咖哩做得很好,你要的话可以买回家吃。
They do a very good curry here, you can take stuff out if you want.
9. 他们这里的咖哩菜烧得很那,如果你想买了带走,那也可以。
They do a very good curry here, and you can take stuff away if you want.
10. 如果涮油漆的刷子太湿,红油漆就会和房子上的白色混在一起。
If the paint brush is too wet, the red paint will run into the white on the house.
我是学翻译的……
Stir-fried rice with curry
sweet potato porridge
stir-fried japanese noodles with combination vegetables
pumpkin soup
stewed black-boned chicken with ginseng
stewed duck with seatangle
Tea Tree Mushrooms
砂锅掌亦?是砂锅掌翼吧?
duck's web pot
soy sheet roll in chili sause
sour and spicy seatangle
Sautéed Shredded Loach
Chicken Feet with Pickled Peppers
soy sheet salad
icing peanuts
如果是菜单,建议配图