呵呵,LZ不要这样完全按照字面翻译,会被别人笑话的
地道一点的
我只能买一辆在自己能力范围之内的车。
I could only buy a car which is affordable to me
affordable:形容词,表示可以负担得起
同意楼上观点`
其实英语或者说翻译都没有真正最正确的答案。因为每句话都有多种表达方式。所以只要能够表达出自己的意思就行了`
其实有时候,把从句多练习一下,是非常有必要的`
I can only buy one in their own capacity within the scope of the car. "