对不起啦,你的问题是不是写错了?
两句应该不一样哒。其中有一句应该是It was the hotel……吧
如下:It was in the hotel where you stayed last night(that we found him).翻译为:我们就是在你昨晚待过的那家饭店找到他(Bob)的。此为强调句中套一个定语从句,定语从句修饰hotel。强调句的结构为:“It is (was)+被强调部分+that(who)+句子其他部分”。
而“It was the hotel where you stayed last night。”只是一个普通的定语从句,翻译为:“这就是你昨晚待过的那家酒店。”