1、他人(たにん)が何と言おうと,自分(じぶん)の信じるものは,自分で决める。
释义:不管别人说什么,该相信谁,由我自己决定。
2、ひっそり远くから、もしかすると离(はな)し难(がた)いのか。黙々(もくもく)と静
かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。仆はまだここで待っている。
释义:悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着。
3、目(め)を闭(と)じれば亿千(おくせん)の星(ほし)、一番(いちばん)光(ひか)
るお前(まえ)がいる。
释义:闭上眼睛能看到成千上万的星星,最闪亮的那颗就是你。
4、何気(なにげ)ない优(やさ)しさにめぐり逢(あ)うたび、全てを抱(だ)きしめたく
なるよ。
释义:每次看到你若无其事的温柔,就想要拥抱一切。
5、今日(きょう)出来(でき)ない事(こと)は明日(あした)も出来ない。明日出来ない
事は今日は出来る。
释义:今天做不了的事明天依然做不了。而明天做不到的事今天却可以做到。
生命是游戏,重复着简单的快乐。
人生は、ゲームは、単纯な幸福を缲り返しています
记住该记住的,忘记该忘记的,改变能改变的,接受不能接受的。
覚えているを覚えて、を忘れることは忘れて、変更を変更し、同意して受け入れ难い。
帰れるから、旅は楽しいです
因为能够回来,所以旅程是快乐的
(意思是,无论去到哪里,想到自己的家,可以回去的地方,一个归宿,所以...的一种心境.)
あいしてる
我爱你.
念法(为了让你方便我翻译成中文):啊衣西忒路
発电所は必ずしも胜利者ではないが、胜利者は确かに発电所である。
一个强者未必是胜者,但胜者一定是强者.
一目见てから 惚れました
自从第一眼见到开始 就迷上了 O.O