在日语中,“等一下”的常见表达为“ちょっと待ってください”,“ください”在口语中可以省略,比较礼貌的说法为“少々お待ちください(请稍等下)”。
罗马音:【tyoqtomakte】----中文谐音{桥豆麻袋}。
拓展:
ちょっと
【ちょっと】 【tyoqto】①
【副】
一会儿,一下; 暂且。表示数量不多,程度不深,时间很短等。(数量、程度などがわずかなさま。时间が短い様。)
ちょっと考えてから/稍加考虑之后。
ちょっと待ってください/请等一会。
もうちょっとで终わる/再有一会儿就得。
ちょっとおじゃまします/打扰您一下。
待つ
【まつ】 【matsu】①
等,等候,等待。(来るはずの人や物事を迎えようとして时をすごす。)
待て/等一下![止まれ]停一下![动くな]别动!
しばらくここでお待ちください/请在这儿稍候。
お待たせしました/让您久等了。
跟熟人可以说:日语汉字:ちょっと待って日语假名:ちょっとまって罗马拼音:cyo tto ma tte 对长辈要用敬语:日语汉字:少々お待ちください日语假名:しょうしょうおまちください罗马拼音:syo u syo u o ma ti ku da sa i 日语汉字:弟日语假名:おとうと罗马拼音:o to u to 要是还有不懂的话欢迎继续追问哦~
ちょっとまって
ちょっと待ってください
cyo to ma te ku da sa i
等一下
平假名:ちょっと まって
罗马音:chotto
matte
汉字谐音:敲-投
抹-胎【注意(-)处的停顿】