阿联酋的经济和中国对比怎么样,听说迪拜很不错对吗?

2025-02-26 08:18:49
推荐回答(4个)
回答1:

阿联酋比中国有钱多了 迪拜确实很好

回答2:

阿联酋迪拜塔,简称迪拜塔,是世界最高的建筑项目,2004年开始兴建,完工时间将由原定的2008年年底推迟至2009年9月。目前已超过630米,成为世界第一高建筑物。项目由美国芝加哥公司的美国建筑师阿德里安·史密斯设计,韩国三星公司负责实施。这座将居住和购物集于一身的综合性大厦最终高度将达到700米以上。迪拜塔加上周边的配套项目,总投资超过20亿美元。迪拜塔37层以下是一家酒店,45层至108层则作为公寓。第123层将是一个观景台,站在上面可俯瞰整个迪拜市。建筑内有1000套豪华公寓,周边配套项目包括:老城、迪拜MALL以及配套的酒店、住宅、公寓、商务中心等项目。
该项目由美国芝加哥公司的美国建筑师阿德里安·史密斯设计,韩国三星公司负责实施。阿联酋迪拜塔是中东地标。

回答3:

先说阿拉伯国家经济------
The Arab League is rich in resources, with enormous oil and natural gas reserves. It also has great fertile lands in the south of Sudan, an area usually referred to as the food basket of the Arab World.The region's instability has not affected its tourism industry, whichis considered the fastest growing sector in the region, with Egypt, the UAE, Lebanon, Tunisia and Jordan leading the way. Another industry that is growing steadily in the Arab League is telecommunications.Within less than a decade, local companies such as Orascom and Etisalathave managed to successfully compete internationally as global powerplayers.Economic achievements among member states have been low in theLeague's history. Other smaller Arab organizations, such as the GCC,have achieved more than the League has. However, lately there hasemerged several major economic projects that slated to be completedsoon that appear promising. Of these, the Arab Gas Pipeline, a project which hopes to funnel Egyptian and Iraqi gas to Jordan, Syria and Lebanon, and then to Turkey and Europe, is scheduled to reach completion by the year 2010. The GAFTA free trade agreement is to be completed by the January 1, 2008, effectively rendering 95% of all Arab products free of customs tax.The economic development in the Arab League exhibits a great diversity. There is a significant difference between, on the one hand, the rich oil states of the UAE, Qatar, Kuwait, and Bahrain, and on the other hand, the poor countries like the Comoros, Mauritania and Djibouti. For instance, the GDP per capita of the wealthiest Arab Country and the wealthiest in the world, Qatar, is 73 times higher than that of Mauritania.
中国经济------The economy of the People's Republic of China is a rapidly developing market economy, and is the second largest in the world after that of the United States with a GDP of $7.8 trillion (2008) when measured on a purchasing power parity (PPP) basis. It is the third largest in the world after the US and Japan with a nominal GDP of US$4.4 trillion (2008) when measured in exchange-rate terms.[5] China has been the fastest-growing major nation for the past quarter of a century with an average annual GDP growth rate above 10%.[6] China's per capita incomehas grown at an average annual rate of more than 8% over the last threedecades drastically reducing poverty, but this rapid growth has beenaccompanied by rising income inequalities.[7] The country's per capita income is classified in the lower middle category by world standards, at about $3,180 (nominal, 104th of 178 countries/economies), and $5,943 (PPP, 97th of 178 countries/economies) in 2008, according to the IMF.

回答4:

阿联酋有石油,有钱,中国就这么点啊