今までありがとう是什么意思?

2024-12-27 10:22:44
推荐回答(5个)
回答1:

如果有人一直帮助你,或者只是要离开曾经帮过你或支持你的人,在分别时来一句:今までありがとう(谢谢你一直以来的照顾),会是非常不错的感谢语。
还有很多说法,我就不一一列举了,总之,今まで是”到现在为止“的意思,你再想说什么,在后边加就可以了。

回答2:

一直以来多谢您的照顾了
一直以来给您添麻烦了

一般是要跳槽之前给之前的老板,或者离开某地时给故人说的,对方一般身份都比自己高。

也可以说
今までお世话になりました
今までご厄介になりました

回答3:

很感谢。 可能是要分别之前说的。

如果是一直以来很感谢的话,应该是 いつも ありがとう

回答4:

谢谢你到现在的(关照之类的)

回答5:

感谢你一直以来的照顾。