曲名:It’s for you
作曲:川岛だりあ
作词:三枝夕夏
演唱:三枝夕夏
==========================
日文:
In the early mornin' rain 浅い眠りに 移ろう君の気まぐれな爱
时々ってね 感动的でも 时々ってね つらいよ
数えきれない爱の言叶を 嗫いたその口唇はもう
ごまかすように私の中で 激しく热く泳ぐだけ
恋爱に胜ち负けなどないなんて嘘だよ いつだって背中越しの爱
胸につのるこの想い
それは私の大事なもの It's for you
悲しき恋 恋のカケラ
You were mine, crazy for you
昨日のためのマニキュア落とす 镜に映る无力な私
言い訳の电话に「気にしないで」と、この强がりは谁のため?
君への嘘うまくなりました 自分への嘘うまくなりました every night
胸につのるこの想い
それは私の譲れぬもの It's for you
悲しき恋 恋の雫
You were mine, crazy for you
せつなさが人に 梦与えるように
淋しさが君に 今爱求めているの?
胸につのるこの想い
それは私の宝物 It\'s for you
悲しき恋 恋の静寂
You were mine, crazy for you
====================================
中文:
in the early mornin'rain 在浅眠中 变动的你那反复无常的爱
即使有时候啊 让我很感动
但是有时候啊 也很痛苦啊
呢喃着数不尽爱语的那唇间 已经
好象是在敷衍般的似的 在我心中 激动热血澎湃地窜动着
说什么恋爱根本没有所谓的胜负都是在骗人的啊
不管何时都得超越你背对着我的爱
聚集在胸口的这份思念
那是我最重要的东西 it's for you
悲伤的恋情 恋情的片段
You were mine,crazy for you
聚集在胸口的这份思念
那是我不想退让的东西 it's for you
悲伤的恋情 恋情的点滴
You were mine,crazy for you
就像痛苦带给人们梦想般
寂寞是否也让你
现在寻求着爱情呢?
聚集在胸口的这份思念
那是我的宝物 it's for you
悲伤的恋情 恋情的寂静
You were mine,crazy for you
===================================
罗马音:
In the early momin' rain
asai nemuri ni utsurou kimi no kimagure na ai
tokidoki ttene kandou teki ne tsurai yo
kazoe kire nai aino kotoba wo sasayaita sono koushin wa mou
gomakasu youni watashi no nakade hageshiku atsuku oyogu dake
renai ni kachi make nadonai nante usodayo
itsu datte senaka koshi no ai
muneni tsunoru kono omoi
sorewa watashi no daijina mono it's for you
kanashiki koi koi no kakera
you were mine, crazy for you
kinou no tameno manikyua otosu kagamini utsuru muryokuna watashi
iiwake no tenwani [kinishi naide] to, kono tsuyogari wa dareno tame
kimieno uso umaku narimashita jibun eno uso umaku narimashita
every night
muneni tsunoru kono omoi
sorewa watashi no yuzurenu mono it's for you
kanashiki koi koi no shizuku
you were mine, crazy for you
setsunasa ga hitoni yume ataeru youni
samishisa ga kinimi ima aimotome te iruno
muneni tsunoru kono omoi
sorewa watashi no takaramono it's for you
kanashiki koi koi no shijima
you were mine, crazy for you
日文和中文词是网上找的
罗马音是自己打的,不知道有没有错
====================================
日文:
In the early mornin' rain 浅い眠りに 移ろう君の気まぐれな爱
时々ってね 感动的でも 时々ってね つらいよ
数えきれない爱の言叶を 嗫いたその口唇はもう
ごまかすように私の中で 激しく热く泳ぐだけ
恋爱に胜ち负けなどないなんて嘘だよ いつだって背中越しの爱
胸につのるこの想い
それは私の大事なもの It's for you
悲しき恋 恋のカケラ
You were mine, crazy for you
昨日のためのマニキュア落とす 镜に映る无力な私
言い訳の电话に「気にしないで」と、この强がりは谁のため?
君への嘘うまくなりました 自分への嘘うまくなりました every night
胸につのるこの想い
それは私の譲れぬもの It's for you
悲しき恋 恋の雫
You were mine, crazy for you
せつなさが人に 梦与えるように
淋しさが君に 今爱求めているの?
胸につのるこの想い
それは私の宝物 It\'s for you
悲しき恋 恋の静寂
You were mine, crazy for you
中文:
in the early mornin'rain 在浅眠中 变动的你那反复无常的爱
即使有时候啊 让我很感动
但是有时候啊 也很痛苦啊
呢喃着数不尽爱语的那唇间 已经
好象是在敷衍般的似的 在我心中 激动热血澎湃地窜动着
说什么恋爱根本没有所谓的胜负都是在骗人的啊
不管何时都得超越你背对着我的爱
聚集在胸口的这份思念
那是我最重要的东西 it's for you
悲伤的恋情 恋情的片段
You were mine,crazy for you
聚集在胸口的这份思念
那是我不想退让的东西 it's for you
悲伤的恋情 恋情的点滴
You were mine,crazy for you
就像痛苦带给人们梦想般
寂寞是否也让你
现在寻求着爱情呢?
聚集在胸口的这份思念
那是我的宝物 it's for you
悲伤的恋情 恋情的寂静
You were mine,crazy for you
罗马音:
In the early momin' rain
asai nemuri ni utsurou kimi no kimagure na ai
tokidoki ttene kandou teki ne tsurai yo
kazoe kire nai aino kotoba wo sasayaita sono koushin wa mou
gomakasu youni watashi no nakade hageshiku atsuku oyogu dake
renai ni kachi make nadonai nante usodayo
itsu datte senaka koshi no ai
muneni tsunoru kono omoi
sorewa watashi no daijina mono it's for you
kanashiki koi koi no kakera
you were mine, crazy for you
kinou no tameno manikyua otosu kagamini utsuru muryokuna watashi
iiwake no tenwani [kinishi naide] to, kono tsuyogari wa dareno tame
kimieno uso umaku narimashita jibun eno uso umaku narimashita
every night
muneni tsunoru kono omoi
sorewa watashi no yuzurenu mono it's for you
kanashiki koi koi no shizuku
you were mine, crazy for you
setsunasa ga hitoni yume ataeru youni
samishisa ga kinimi ima aimotome te iruno
muneni tsunoru kono omoi
sorewa watashi no takaramono it's for you
kanashiki koi koi no shijima
you were mine, crazy for you