《游洞庭》
【唐】李白
南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天?
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。
白云边的意思是:
洞庭湖面辽阔,水天相接,遥看湖畔酒家自在白云生处。说“买酒白云边”,足见湖面之壮阔。同时又与“直上天”的异想呼应,人间酒家被诗人的想象移到天上。
白云边牌酒的名字可能就来自这首诗。不过当然不是李白描写白云边酒的了。
《游洞庭》赏析:
首句写景,兼点季节与泛舟洞庭事。洞庭在岳州西南,故可称“南湖”。唐人喜咏洞庭,佳句累累,美不胜收。“南湖秋水夜无烟”一句,看来没有具体精细的描绘,却是天然去雕饰的淡语,惹人联想。夜来湖上,烟之有无,其谁能察?能见“无烟”,则湖上光明可知,未尝写月,而已得“月色”,极妙。
清秋佳节,月照南湖,境界澄沏如画,读者如闭目可接,足使人心旷神怡。这种具有形象暗示作用的诗语,淡而有味,其中佳处,又为具体模写所难到。 在被月色净化了的境界里,最易使人忘怀尘世一切琐屑的得失之情而浮想联翩。
湖光月色此刻便激起“谪仙”李白羽化遗世之想,所以次句道:安得(“耐可”)乘流而直上青天!传说天河通海,故有此想。诗人天真的异想,又间接告诉读者月景的迷人。
陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭
李白
【其一】
洞庭西望楚江分,水尽南天不见云。
日落长沙秋色远,不知何处吊湘君。
【其二】
南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天?
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。
【其三】
洛阳才子谪湘川,元礼同舟月下仙。
记得长安还欲笑,不知何处是西天?
【其四】
洞庭湖西秋月辉,潇湘江北早鸿飞。
醉客满船歌白苎,不知霜露入秋衣。
【其五】
帝子潇湘去不还,空馀秋草洞庭间。
淡扫明湖开玉镜,丹青画出是君山。
南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天?且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。
陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭
李白
南湖秋水夜无烟, 耐可乘流直上天?
且就洞庭赊月色, 将船买酒白云边。