纯手工翻译:
“连圣诞礼物都没有怎么叫过节!”乔抱怨道。“这苦日子没法过了!”莫格也看着身上的旧衣服叫苦。小艾米则说:“凭什么别的女孩有精美的礼物,而我们一无所有?” 只有贝斯温柔的劝解道:“其实没那么糟,不是还有的亲爱的爸爸妈妈吗?还有我们几个好姐妹在一起,也很幸福啊。”听到这里,火炉旁的四个小姑娘才感到一丝欣慰。可是乔又难过起来了:“可是爸爸不能陪我们过节,而且好久都回不来...“她终于没把最担忧的事说出来——爸爸也许永远也回不来了。 但是每个孩子都心知肚明,因为她们的爸爸是去南方前线打仗去了。大家一时陷入了沉默。良久,莫格才说:”妈妈说,我们的战士在战场上浴血奋战,不能把钱花在礼物上。“
不擅长文学翻译,请各位知友斧正。
“没有礼物的圣诞节就不叫圣诞节”,祖生气地说。“穷人真可怜!”梅克看着她的旧裙子,同意地说道。“有些女孩有漂亮的东西,有些却什么都没有,太不公平了”,小艾蜜说道。
贝芙温柔地说:“我们还有爸爸妈妈,我们还有彼此”。四张围绕着火炉的小脸蛋边想着这句话边露出开心的表情,但祖却伤心地表示:“我们根本没有爸爸,而且也不能永远拥有他”。她并没有说 “也许从来不曾”,但每个人都沉默地想起他们的爸爸远在南方打仗。梅克说:“妈妈说,我们的同胞出去打仗,我们不该将钱花在礼物上面。”
P/S:最后一句也可能是“妈妈说,家里的男人都出去打仗了,我们不该将钱花在礼物上。”
纯手工翻译哦 =)