常用的美式俚语有几个方面的:
一、问候和表达
在美国,有许许多多表达“你好”的用语,更不用说那些表达个人感受的词语了。熟记并使用以下语句,与当地人轻松交流。
Hey, y’all (大家好,此问候语常见于美国南部, Y’all是you的一种复数形式)
Howdy(你好。这是区域性用语,常见于德克萨斯州、俄克拉荷马州和大平原地区)
What’s up? (How are you?——你好吗?)
That sucks/that’s beat (That is bad——糟透了)
Chillin’ (Not doing much, relaxing——没干什么事情,挺轻松的)
Hang out (Spend time with someone/relax in a certain place——与某人共度时光/在某个地方放松休息)
Wicked(真的。这是区域带慧液性用语,常见于马萨诸塞州的波士顿地区——“that party was wicked good!”)
Awesome (Great——棒极了)
Cool (Nice/great——不错/好极了)
Having a blast (Having a really good time – “I had a blast in my English class”——度过了一段美好时光)
That’s sick! (That’s really good——真是太棒啦!)
Filthy (Seattle slang for good – “You got an A in the paper? That’s filthy!”——西雅图俚语“好”)
Sweet (Nice——不错碧滚)
You bet! (Yes——是的)
To take off (To leave – “We‘re taking off now”——离开)
See ya! (Goodbye——再见)
Laters! (Goodbye——再见)
二、服饰方面
Pants (Trousers——裤子)
Panties (Female underwear——女式内裤)
Underpants (Male underwear——男士内裤)
Sweater (Jumper/pullover/jersey——针织套衫/套头毛衣/毛线衫)
Vest (Waistcoat——马甲)
Undershirt (Vest——汗衫)
Sneakers (Trainers——运动鞋)
Suspenders (Braces——吊带)
Galoshes (Wellington boots——橡胶套鞋)
Turtleneck (Polo neck——高领毛衣)
Bathing suit (Swimming costume——泳装)
Bath robe (Dressing gown——浴袍)
Diaper (Nappy——尿布)
三、食物和饮料
Cotton candy (Candy floss——棉花糖)
Candy (Chocolate/sweets——巧克力/糖果)
Cookie (Sweet biscuit——甜饼干)
Biscuit (Savoury scone——美味烤饼)
Soda (Fizzy drink. Can also be pop or Coke depending on the region——碳酸饮料,部分地区用来指汽水或可乐)
Chips (Crisps——薯片蠢物)
Jelly (Jam——果酱)
Jell-O (Jelly——果冻)
Cilantro (Coriander——香菜)
Flapjack (Can mean a pancake——可用来指薄烤饼)
Popsicle (Ice lolly——冰棍)
Zucchini (Courgette——西葫芦)
Eggplant (Aubergine——茄子)
Appetizer (Starter——开胃菜)
Take out (Take away food——外卖食物)
Get the check (Ask for the bill in a restaurant——在餐馆买单)
四、人物、地点和生活方式
Chick (Girl——女生) >>>资深留学顾问老师在线为您答疑
Dude (Boy——男生)
Redneck/hick (A derogatory term for someone who lives in a rural area——贬义词,用来指生活在农村地区的人)
Wheels (A vehicle, usually a car——交通工具,通常指汽车)
Parking lot (Place to park cars——停车场)
Sidewalk (Pavement——人行道)
Soccer (Football——足球)
Football (American football——橄榄球)
Elevator (Lift——电梯)
五、金钱
在美国,有许多词语可以用来指口袋里的钱。熟悉最常见的用法,就不怕自己给错钱啦!以下是关于钱的一些俚语用法:
A $5 bill can be referred as a ‘fin’, ‘fiver’ or ‘five-spot’.
用“fin”“fiver” 或 “five-spot”来指5美元钞票
A $10 bill is a ‘Hamilton’ or ‘sawbuck’.
用“Hamilton” 或 “sawbuck”来指10美元钞票
$20 can be a ‘Jackson’ or a ‘dub’.
用“Jackson” 或 “dub”来指20美元钞票
A $1 bill is either a ‘single’, ‘ace’ or ‘buck’.
用“single”、“ace” 或 “buck”来指1美元钞票
A $100 bill is known as a ‘Benjamin’, so called because a portrait of Benjamin Franklin is on the note.
用“Benjamin”来指100美元钞票,因为钞票上面印着本杰明·富兰克林的头像
To refer to $1000 Americans might say ‘a grand’, ‘a K’ (as in kilo) or ‘a large’.
用“a grand”、“a K”(“kilo”有“千”的意思) 或 “a large”来指1000美元
A nickel is a five cent coin.“Nickel”表示5美分
Dime means a 10 cent coin.“Dime”表示10美分
A quarter is 25 cents.“Quarter”表示25美分
美式英语中有大量的俚语用来表示美元,比如bucks、moolah、greenbacks、smackers和cheddar.
俚语(lǐyǔ),是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合。有时俚语用以表达新鲜事物,或对旧事物赋以新的说法。
很多:如Stop complaining!别发牢骚!
2. You make me sick!你真让我恶心!
3. What's wrong with you?你怎么回事?
4. You shouldn't have done that!你真不应该那样做!
5. You're a jerk!你是个废物/混球!
6. Don't talk to me like that!别那样和我说话!
7. Who do you think you are?你以为你是谁?
8. What's your problem?你怎么回事啊?
9. I hate you!我讨厌你!
10. I don't want to see you* **ce!我不愿再见到你!
11. You're crazy!你疯了!
12. Are you insane/crazy/out of your mind?你疯了吗?(美国人绝对常用!桐衫)
13. Don't bother me.别烦我。
14. Knock it off.少来这一套。
15. Get out of my face.从我面前消失!
16. Leave me alone.走开。
17. Get lost.滚开!
18. Take a hike!哪儿凉快哪儿歇着去吧。
局扒腔19. You piss me off.你气死我了。
20. It's none of your business.关你屁事!
21. What's the meaning of this?这是什么意思?
22. How dare you!你敢!
23. Cut it out.省省吧。
24. You stupid jerk!你这蠢猪!
25. You have a lot of nerve.脸皮真厚。
26. I'm fed up.我厌倦了。
27. I can't take it anymore.我受不了了!(李阳老师常用)
28. I've had enough of your garbage.我听腻了你的废话。
29. Shut up!闭嘴!
30. What do you want?你想怎么样?
31. Do you know what time it is?你知道现在都几点吗?
32. What were you thinking?你脑子进水啊?
33. How can you say that?你怎么可以这样说?
34. Who says?谁说的?
35. That's what you think!那才是你脑子里想的!
36. Don't look at me like that.别那样看着我。
37. What did you say?你说什么?
38. You are out of your mind.你脑子有毛病!
39. You make me so mad.你气死我了啦。
40. Drop dead.去死吧!
41. **** off.滚蛋。
42. Don't give me your ****.别跟我胡扯。
43. Don't give me your excuses/ No more excuses.别找借口。
44. You're a pain in the ass.你这讨厌鬼。
45. You're an asshole.你这缺德鬼。
46. You bastard!你这杂种!
47. Get over yourself.别自以为是。
48. You're nothing to me.你对我什么都不是。
49. It's not my fault.不是我的错。
50. You look guilty.你看上去心虚。
51. I can'此凳t help it.我没办法。
52. That's your problem.那是你的问题。
53. I don't want to hear it.我不想听!
54. Get off my back.少跟我罗嗦。
55. Give me a break.饶了我吧。
56. Who do you think you're talking to?你以为你在跟谁说话?
57. Look at this mess!看看这烂摊子!
58. You're so careless.你真粗心。
59. Why on earth didn't you tell me the truth?你到底为什么不跟我说实话?
60. I'm about to explode!我肺都快要气炸了!
61. What a stupid idiot!真是白痴一个!
62. I'm not going to put up with this!我再也受不了啦!
63. I never want to see you* **ce again!我再也不要见到你!
64. That's terrible.真糟糕!
65. Just look at what you've done!看看你都做了些什么!
66. I wish I had never met you.我真后悔这辈子遇到你
1,ace: She is an ace dancer.
就是牛X的意思啊。
2,all-nighter: I felt very tired after an all-nighter.
通宵。
3,beemer: That girl is driving a beemer.
BMW, 宝马。气人的是,我们停车场里一辆牛款beemer的主人不是官最大的,当然不是最有学问的,而是一个有钱人的小千金。
4,booze: I'm going to bring a bottle of booze to your party.
酒
5,bummer:
坏事,不好的方面。别人要跟你说开车撞了电线杆子,你就要缺升说 Oh, bummer!一表感同身受。
6,chicken: He is really a chicken.
弱人
7,cool:
港片里的“酷”啊,用得实在多。
8,cop:That crazy driver was pulled over by a cop.
警察,可不要当面叫啊,当面叫"ShuShu".
9,couch patato: My roommate is a couch patato.
喜欢长时间坐那看电视的懒蛋。
10,deep pockets: I don't want to buy it, it's for people with deep pockets.
富鬼。
11,flip side: Don't watch the flip side, it's too personal.
另一面,反面
12,foxy: Look at that foxy lady!
性感撩人的
13,nuke: That country is working seriously on nukes.
北韩,说你呢。 核弹。
14,pain: That's a pain in the neck.
烦做姿人的,
15,psycho: That psycho scared me.
说人“有病”
16,rock: You wanna your coke on the rocks?
冰块, 注意介词
17,shot: Do you wanna another shot?
试试
18,yukky: That dish was yukky.
难吃
19,get it: Did you get that joke?
搞明白
20,glitch: We shut the pc down since there was a glitch.
小毛病,比如以前电脑里的一些莫名其妙的东西经常搞死机子。
21,goofy: They were worrying about their goofy kids.
傻,不懂事,顽皮
22,grand: Give me two grands and the car will be yours.
一千大洋
23,groovy: His Mom made some groovy art.
有品位的
24,gross:
恶心
25,guts:
胆量
26,vibes: I have bad vibes about that person.
对别人感觉如何的“感觉”。
27,up: He has been up since married.
高兴。“七喜”的英文是啥来着?
28,veg: He veg out in front of TV all the time.
“菜”在那不动
29,好纯扮绝吃叫“yummy".鬼子喜欢听好话,他们要做点啥请你吃你可一定要装一装说”yummy".
30, fishy 可疑的。
That sounds fishy.
31, drag 没劲的事
It's such a drag to deal with them again and again.
32, roll 走,离开。(今天还听一人说Ready to roll?来着)
Are you ready to roll? Let's roll.
33, nuts 疯
Are you nuts? The trafic drives me nuts.
34, freak out 紧张害怕
Don't freak out if cops pull you over.
35, rip off 骗了(钱了)
I realized I was ripped off after payed $200 for these shoes.
36, bug 讨厌
Stop bugging me with your plan. I won't do it with you
37 shrink =A psychotherapist 心理医生
38 airhead =A silly, rather unintelligent person.
His girlfriend is an airhead.
39 a-yo 比较随便的打招呼,近似于"What' up?" "Hey!"
40 buzz 打电话 Give me a buzz when you reach home.
41 bread =money. breadwinner 养家的人
42 booty 屁股 Check out her booty!
43 boob 乳房
44 cheesey 很没品味,很土=corny
The gift I receieved from Ryan is cheesey.
45 cig cigarette的缩写 You got a cig?
46 crap =nonsense
What he said is crap. Don't believe a word of it.
去这里看看:http://info.china.alibaba.com/news/detail/v5003008-d5559647.html
常用美式俚语如下:
1.nerd和jock是现今美国学生常用的两个俗语。nerd的意思和汉语中的“书呆子”类似。这类人往往是聪明勤奋,但却过于保守严肃,在校园里颇让人瞧不起。jock则恰恰相反。他们魁梧帅气,很受女孩子们的欢迎,尤其擅长American football和basketball等各种体育运动。当然,校园中也不乏漂亮的girl jocks。
2.egghead这个词在1952年的美国总统大选中曾被首次使用。当时的竞选双方分别是二战盟军总司令艾森豪威尔和书生气十足的伊利诺伊州州长史蒂文森。史蒂文森精心准备的竞选演讲文字华丽晦涩,只有和他一样的知识分子才会感兴趣。因此对手取笑他说:Sure, all the eggheads love Stevenson. But how many eggheads do you think there are。egghead的意思,就是指书生气很足的知识分子。
3.hick和city slicker这两个词的意思也是在各种语言中一定都能找到对应的词,它们分别是城里人和乡下人对对方的贬称。hick的意团察思是“乡巴佬,土包子,”而 slick字面意思是“圆滑的,油滑的”简或拿,因而city slicker也就是乡下人眼中的“城里老油子,打扮光鲜,老于世故却不可信的城里滑头”。
4.turkey(火鸡),shrimp(虾)和crab(螃蟹)这三种动物在美国拦搭人眼中会是什么人呢?turkey是美国人在 Thanksgiving Day和Christmas Day家家都要吃的食物。但是,活的火鸡样子难看,行动又笨拙,所以turkey就用来形容那种愚蠢无用的人。而那种雇用了这些turkey,又不能开除他们的政府或商业机构就被称作turkey farm。shrimp常被用于指代那些个子矮小的人或无足轻重的小人物。请看下面的句子:You may call Napoleon a little shrimp. But for a shrimp, he certainly made the rest of Europe tremble。而crab因为长相丑陋凶恶,常被用来指那些性格暴躁、脾气很坏的人。
I couldn't care less.
这句话的意思是「我不在乎」,「缺乏兴趣」(lack of interest) No bones about it.
意思是:真实的,诚恳的(truly, sincerely or exactly) take it on me!
意思是:「这是我的,请用吧!」「这是免费禅键罩的」(help yourself to it; it is free) I am from Missouri.
这句话有时后面要加一句:「I need to be shown.」或「You have got to show me.」,意思是 Missouri 州的人很固执 (stubborn),不太信贺闹任别人,一定要人家「证明一下」(prove it to me),所亮枣以密苏里州也被称为「The Show Me State」。 ……建议楼主可以看下 《绝望主妇》顺便学习地道的美式俚语~