叔本华的作品《作为意欲和表象的世界》(韦启昌译)为什么在有些地方写成《作为意志和表象的世界》,求证

2025-01-06 15:34:41
推荐回答(1个)
回答1:

英语翻译的原因,都可以的。韦启昌先生把叔本华的意志翻译为意欲,这从某个方面来说是很不错的选择。也可以看出,韦启昌不是为了翻译而翻译。可惜的是,他没有完全翻译《作为意志和表象的世界》。这本书据我所知,只有两个中译本,商务印书馆出版的版本较好。

英文翻译

中文翻译