一、不过一般人都会觉得口译比较难。
1、CATTI由人事部发布,与同级同类证书相比,人事部门的证书难度最大。
2、人事部门的口译证书都是根据口译的实际科目和场景制作的,要求考生在严格规定的时间内完整、准确、流利地进行口译,评分标准严格、准确,考试费时费力,需要一个指导和计划,最好是把个人兴趣和未来的工作联系起来。
3、CATTI三级翻译全国通过率仅为16%左右,catti3口译通过率为12%左右,不高。准备工作需要长期规划。这次考试既实用又难,所以含金量很高。
二、catti三级口译和笔译难度如何。
1、CATTI相当于该专业的8级难度,但试题类型不同,非常注重对翻译的专项评价,这比8号要特别得多。
2、这张证书印有该国的国徽,是业内唯一认可的合法资质证书。
3、对于这三种复习材料,大部分试题都是外文报纸,不确定度高,风格各异,建议是看看《纽约时报》、《经济学人》等。