天黑黑欲落雨 ti o o mei lou ho
阿公仔拿锄头欲掘芋 a gong a gia di tao mei guo o
掘啊掘掘啊掘 guo a guo guo a guo
掘到一尾旋流鼓 guo diu ji bui suan liu go
(依呀哎都)真正趣味 yi ya ai dou jin jia cu mi
天黑黑欲落雨 ti o o mei lou ho
阿公仔拿锄头欲掘芋 a gong a gia di tao mei guo o
掘啊掘掘啊掘 guo a guo guo a guo
掘到一尾旋流鼓 guo diu ji bui suan liu go
(依呀哎都)真正趣味 yi ya ai dou jin jia cu mi
阿公仔欲煮咸 a gong a mei zu gian
阿妈欲煮淡 a ma mei zu jia
二个相打弄破鼎 neng lei xiu pa nong pa dia
(依呀哎都呛铛齐呛) yi ya ai dou qiang dang qi qiang
(娃哈哈) wa ha ha
阿公欲煮咸 a gong mei ji gian
阿妈欲煮淡 a ma mei ji jia
阿公欲煮咸 a gong mei ji gian
阿妈欲煮淡 a ma mei ji jia
二个相打弄破鼎 neng lei xiu pa nong pa dia
(依呀哎都呛铛齐呛) yi ya ai dou qiang dang qi qiang
(娃哈哈) wa ha ha
这是一首闽南语的儿歌,燕姿的《天黑黑》中的一句就是取材于此。这首儿歌对于闽南人的意义,可类比于《茉莉花》《外婆桥》一类的儿歌,而且因为是乡音,更使游子怀念家乡。怀念童年。
儿歌记述的,是小时候看到外婆外公相互争吵的景象,是以小孩的视野看大人的世界,但给人的感觉却是外婆外公更像小孩,毕竟有句话叫“老小孩”嘛。
注释:
1.括号内为相声词,无实意
2.“天黑黑欲落雨”中“欲”即是“要”的意思,闽南语统作“欲”
3.“阿公仔”的“仔”是闽南语的习惯性尾音,如同北京话的“儿”话韵
4.“旋流鼓”,个人尚未查到真正意思,但应该是“泥鳅”一类的水生生物
5.“鼎”即是“锅”的意思,闽南语保留了很多中国古代的发音,古代的鼎就是做饭的工具。闽南语中“鼎”读作“dia”,而“锅”读作“wei”。在这首歌里,用的是“鼎”。
闽南语
新加坡
上海话吧``
闽南话 海南那边也有唱这首歌