歌词:
A Question Of Honour
Ebbene? ... N'andrò lontana,
马上?...我就要远去
Come va l'eco della pia campana,
就让那 虔诚 的钟声回荡四周
Là, fra la neve bianca
回 荡在那 白色的雪中
Là, fra le nubi d'or
回 荡在那 金色的云朵里
Là, dov'è la speranza, la speranza
回荡 在那飘渺的 希望之中
Il rimpianto, il rimpianto, e il dolor!
到处都是 遗憾,悔恨和(无尽的)悲伤
Ebbene? ... N'andrò lontana,
马上?...我就要远去
Là, dov'è la speranza, la speranza
在那 虚无和缥缈 的希望
Il rimpianto
和悲哀之中
Sola e lontana!
孤独的远去!
Two men collide
两 雄 相 争
When two men collide, when two men collide
It's a question of honour
一 场 荣 誉 的 对 决
Two men collide
When two men collide, when two men collide
It's a question of honour
Two men collide
When two men collide, when two men collide
If you win or you lose,
不管你 是赢或输
It's a question of honour
为了荣 誉要奋斗
And the way that you choose,
我明白 是你选择
It's a question of honour
为了荣 誉而奋斗
I can't tell what's wrong or right
我 不 知道 什么是
If black is white or day is night
黑白不分 是非颠倒
But I know when two men collide
但 我明白 两雄相争
It's a question of honour
誓为 荣誉 而奋斗
If you win or you lose,
不管你 是赢或输
It's a question of honour
为了荣 誉要奋斗
And the way that you choose,
我明白 是你选择
It's a question of honour
为了荣 誉而奋斗
If you win or you lose,
不管你 是赢或输
It's a question of honour
为了荣 誉要奋斗
And the way that you choose,
我明白 是你选择
It's a question of honour
为了荣 誉而奋斗
I can't tell what's wrong or right
我不 知道 什么是
If black is white or day is night
黑白不分 是非颠倒
But I know when two men collide
但 我明白 两雄相争
It's a question of honour
誓为 荣誉 而奋斗
Ebbene? ... N'andrò lontana,
马上?...我就要远去
Come va l'eco della pia campana,
就让那虔诚的钟声回荡四周
Là, fra la neve bianca
回荡在那白色的雪中
Là, fra le nubi d'or
回荡在那金色的云朵里
N'andrò, n'andrò sola e lontana!
我马上 要离去 孤独远行!
E fra le nubi d'or!
让那钟声回 荡 天际!