歌词:
日文:
何度だって起き上がるよ
倒れても痛くても
no more tears最后流す涙は
悔しい时じゃない嬉しい时
梦を追う事は时折现実さと真逆
才能なんて不确かで
すぐに立证出来ない
谁も伤付けずに街をきたわけじゃない
でも决めてた保障などない
明日にかけてゆくと
走りだした梦へと
ただ仆だけの为じゃない
现実は思うよりあまくはなく辛いけど
今日の仆は昨日よりも少しだけ强いはず
no more tears强がりはいつだって
仆の背中そっと后押しする
力出し切れなかったり
谁かと比べたり
自信なんてあやふやで
ずっと保てはしない
何度谛めかけ荷物まとめただろう
でも言い訳できなかったよ
自分自身にだけは
どんな昨日もどんな过去も
明日の梦描いてく
受け入れて乗り越えて
君はきっと见つかるさ
雨は上がり夜は明ける
この空は果てしない
no more fears限界はいつだって
负の心が気付く弱さだから
いつの日にかこんな日々を
爱おしく思うかな
胸张って仆の恋伝えられるそれくらい
何度だって起き上がるよ
倒れても倒れても
mo more tears最后流す涙は
悔しい时じゃない嬉しい时
罗马:
na n do da tte o ki a ga ru yo
ta o re te mo i ta ku te mo
no more tears sa i go na ga su na mi da wa
ku ya shi i to ki jya na I u re shi I to ki
yu me wo o u ko to wa to ki o ri ge n ji tsu sa to ma gya ku
sa i no u na n te fu ta shi ka de su gu ni ri sshou de ki na i
da re mo ki zu tsu ke zu ni ma chi wo de ta wa ke jya na i
de mo ki me te ta n da ho shou na do na i a shi ta ni ka ke te yu ku to
ha shi ri da shi ta yu me e to ta da
bo ku da ke no ta me jya na i
ge n ji tsu wa o mo u yo ri
a ma ku wa na i tsu ra i ke do
kyo u no bo ku wa ki no u yo ri mo
su ko shi da ke tsu yo i ha zu
no more tears tsu yo ga ri wa i tsu da tte
bo ku no se na ka so tto a to o shi su ru
chi ka ra da shi ki re na ka tta ri da re ka to ku ra be ta ri
ji shi n na n te a ya fu ya de zu tto ta mo te wa shi na i
na n do a ki ra me ka ke ni mo tsu ma to me ta da ro u
de mo i i wa ke de ki na ka tta yo ji bu n ji shi n ni da ke wa
do n na kyo u mo do n na ka ko mo
a su no yu me e ga i te ku
u ke I re te no ri ko e te
i mi wa ki tto mi tsu ka ru sa
a me wa a ga ri yo ru wa a ke ru
ko no so ra wa ha te shi na i
no more fears ge n ka i wa i tsu da tte
fu no ko ko ro ga ki zu ku yo wa sa da ka ra
i tsu no hi ka ko n na hi bi wo
i to shi ku o mo u ka na
mu ne ha tte bo ku no ko ni tsu ta e ra re ru so re ku ra i
na n do da tte o ki a ga ru yo
ta o re te mo ta o re te mo
no more tears sa i go na ga su na mi da wa
ku ya shi i to ki jya na i u re shi i to ki
跌倒也好..痛苦也好..
无论多少次..都要自己站起来..
No more tears..最后眼中的湿润..
一定不再是不甘..而是喜悦的标志喜..
追梦的过程裏..时时都会发现..
理想与现实有着天壤之别..
所谓才能..也如此空泛..并不能立即得到证实..
走向世界的过程裏..也许避免不了伤害他人..
但下定决心的事..尽管没有保障..
也惟有将一切押在明天..一心向着梦想前进..
不光只为了我自己..
现实..比想象更加残酷..没有一丝幻想的余地..
今天的我..应该比昨天的我..
哪怕是多一点点强力..
No more tears..人前的我..
随时都要坚强无比..
或许没有尽全力..或许执著於与他人比拟..
所谓自信..过於暧昧无法一直坚持..
好几次也曾濒临放弃..甚至开始收拾行李..
这样对不住的..只有自己..
不管过去如何..不管现在..
接受现状超越现实..
就一定能找到一路走来得意义..
暴雨停歇黎明降临..
湛蓝的天空辽阔无比..
No more fears..所谓极限都是自身的怯懦人为创造而已..
或许有一天..联辛苦的日子回味起来都是甜蜜..
挺起胸膛..我要我的努力..能够清楚地铭刻在众人的心裏..
不管多少次,不管跌倒多少次
都要堂堂正正站起来..
No more tears..最后眼中的湿润..
一定不再是不甘..而是喜悦的标志. 変わりゆく空
(kawariyukusora)
月は色褪せ贝壳のように笑う
tsuki wa iro ase kaigara no youni warau
夜明け前の空がもう紫に変わ
yoake mae no soragamou murasaki ni kawarukoro
寄り添うような君と仆の心に
yorisou youna kimitoboku no kokoroni
生まれたばかりの恋は音もなく动き出す
umareta bakari no koi wa otomonaku ugokidasu
やがて溢れ出す光に君は頬染めて
yagate ahuredasu hikarini kimiwa hoho somete
変わりゆく空は刹那に辉く
kawariyukusora wa setsuna ni kakayaku
両手広げてかざした手のひらから
ryoute hirogete kazashita te no hirakara
こぼれ落ちる光すくって
kobore ochiru hikarisukutte
始まりの朝仆らが见つけたもの
hajimari no asa bokuraga mitsuketamono
いつか思い出に変わるまで
itsuka omoida ni kawarumade
抱きしめて离さないよ
dakishimete hanasanaiyo
触れあう肩の温もりは优しくて
hure aukata no nukumori wa yasashikute
吐く息も白く君をそっと抱き寄せてみた
hakuiki mo shiroku kimi wo sotto daki yosotemita
霞んだ空と风が引き寄せるように
kasuminda soratokaze ga hikiyoseru youni
偶然に出会う二人必然に爱し合う
guuzen ni deaufutari hitsuzen ni aishiau
始まりはいつもささやかな想いに揺れ
hajimari wa itsumo sasayakana omoi ni yure
変わりゆく空に想いを重ねて
kawariyukusora ni omoi wo kasanete
心开いて赤く染まる空から
kokorohiraite akaku somaru sorakara
浮かび上がる光求めて
ukabi agaru hikari motomete
歩き始めた仆らの道はいつか远い楽园と続いてる
aruki hajimeta bokuranomichi wa itsuka tooirakuen tokitsuzuiteru
変わりゆく空の果てに
kawariyukusora no hateni
流れゆく时は何もかも変えるけど
nagareyukutoki wa nanimokamo kaerukedo
君を想う気持ちは変わらないよ
kimi wo omoukimochi wa kawaranaiyo
両手広げてかざした手のひらから
ryoute hirogete kazashita te no hirakara
こぼれ落ちる光すくって
kobore ochiru hikarisukutte
始まりの朝仆らが见つけたもの
hajimari no asa bokuraga mitsuketamono
いつか思い出に変わるまで
itsuka omoida ni kawarumade
抱きしめて离さないよ ズ
dakishimete hanasanaiyo
中文翻译:
(多变的天空)
月褪色象贝壳一样地笑
拂晓前的天空已经变成紫色的时候
象挨近一样的你和我的心
刚刚出(产)生了的恋爱也没有声音开始动
你脸颊染成不久开始溢出的光
变去的天空刹那闪耀
从双手打开举起的手的干们
洒落下的光抄取
开端的早晨我们发现了的东西
到不知不觉变成回忆
抱占不放开哟
互相接触的肩膀的温暖和善
吐出的呼吸也很白地偷偷地试著抱到怀里了你
象有霞了的天空和风拉到近旁一样地
偶然遇见的二人必然爱互相
开端为平时微薄的感情摇动
到变去的天空重叠感情
从心打开很红地染上的天空
浮起的光主动地
开始走的我们的道与不知不觉远的乐园接连不断著
变去的天空的尽头
流去的时候什麼都改变,不过
你思想痛苦心思持久性不变哟
从双手打开举起的手的干们
洒落下的光抄取
开端的早晨我们发现了的东西
到不知不觉变成回忆 鸮餣芊�
抱占不放开哟
壳一样地笑
拂晓前的天空已经变成紫色的时候
象挨近一样的你和我的心
刚刚出(产)生了的恋爱也没有声音开始动
你脸颊染成不久开始溢出的光
变去的天空刹那闪耀
从双手打开举起的手的干们
洒落下的光抄取
开端的早晨我们发现了的东西
到不知不觉变成回忆
抱占不放开哟
互相接触的肩膀的温暖和善 �
吐出的呼吸也很白地偷偷地试著抱到怀里了你
象有霞了的天空和风拉到近旁一样地
偶然遇见的二人必然爱互相
开端为平时微薄的感情摇动
到变去的天空重叠感情
从心打开很红地染上的天空
浮起的光主动地
开始走的我们的道与不知不觉远的乐园接连不断著 �
变去的天空的尽头
流去的时候什麼都改变,不过 �
你思想痛苦心思持久性不变哟
从双手打开举起的手的干们
洒落下的光抄取
开端的早晨我们发现了的东西
到不知不觉变成回忆
抱着不放