一些英语句子翻译!!急用~谢谢

2024-12-29 08:31:46
推荐回答(5个)
回答1:

1.I would appreciate your keeping it a secret.
如果你能保守秘密,我会很感激的
2.Mark often attempts to escape being fined whenever he breaks traffic regulations.
不论什么时候违反了交通规则,Mark总会试图逃避罚款
3.No matter how frequently performed, the works of Beethoven always attract large audiences.
不论演奏的多么频繁,贝多芬的作品总是会吸引大量的观众
4.It is recommended that the project not be started until all the preparations have been made.
推荐:在做好所有准备之前不要开始这个程序
5.I wish I could have slept longer this morning, but I had to get up and come to class.
我多想今早我可以睡得长一点,但我必须早起去上课
6.We didn't know his telephone number, otherwise we would have telephoned him.
我们不知道他的电话号码,否则我们早就给他打电话了
7.Turn on the television or open a magazine and you will often see advertisements showing happy, balanced families.
打开电视或翻开一本杂志,你总会看到一些显示快乐和谐家庭的广告
8.While people may refer to television for up-to-minute news, it is unlikely that television will replace the newspaper completely.
尽管人们经常从电视上去查看一些最新的新闻,电视完全取代报纸是不可能的
9.An Olympic Marathon is 26 miles and 385 yards, the distance approximately from Marathon to Athen.
奥林匹克运动会的马拉松赛跑长度是26英里385英尺,这段距离大约相当于从马拉松到雅典的距离
10.You will want two trees about ten feet apart, from which to suspend your tent.
你会需要两颗相距大约十英尺的树,以在它们之间悬挂你的帐篷
11.As I was just getting familiar with this job, I had much to ask my boss.
随着我对这个工作越来越熟悉,我有很多要问我的老板
12.Until quite recently, most mothers in Britain did not take paid work outside the home.
直到最近,大多数英国的母亲并不去做一些离开家的有偿工作。
13.The survival of civilization as we know it is under threat.
正如我们所知,仅存的文明也在面临着威胁
14.Scientists say it may be five or ten years before it is possible to test this medicine on human patients.
科学家们说大概还需要五道十年十年的时间才可能在人类患者身上测试这个药
15.In some countries, what is called "equality" does not really mean equal rights for all people.
在一些国家,所谓的平等并不意味着所有人都拥有平等的权利
16.I walked too much yesterday and my leg muscles are still aching now.
昨天我走的路太多了,到现在我的腿还疼
17.Radio, television and press are the three most common means of conveying news and information.
广播、电视、报纸是三大最常见的传递新闻消息的方式
18.Liquids are like solids in that they have a definite volume.
在拥有确定的体积方面,液体和固体一样
19.When a fire broke out at the National Exhibition in London, at least ten priceless paintings were completely destroyed.
当英国国家博物馆爆发一场的大火后,至少十件无价的绘画被彻底毁坏了
20.The destruction of these treasures was a loss for mankind that no amount of money could make up for.
这些珍宝的损坏对人类来说是不是可以用钱来弥补的损失
21.Then the speaker went into the various factors leading to the present economic crisis.
然后这个演讲者谈到了引发当前经济危机的各种不同因素
22.The students was just about to give up the questions, when suddenly he found the answer.
就在这个学生刚要放弃这些问题的时候,他突然间找到了答案
23.When there are small children around, it is necessary to put bottles of pills out of reach.
当有小孩子在身边的时候,必需将瓶子放在他们够不到的地方
24.The sight of blood always makes him feel sick.
鲜血的场景总会让他感到恶心
25.In Britain, the best season of the year is probably late spring.
在英国,一年中最好的季节大概就是晚春了
26.Free medical treatment in this country covers sickness of mind as well as ordinary sickness.
这个国家的免费治疗不仅包括普通的疾病,也包括心理疾病
27.This hotel charges $ 60 for a single room with bath.
一个有浴室的单人间这个旅馆要收60美元的费用
28.Although he had looked through all the reference material on the subject, he still found it hard to understand this point and her explanation only added to his confusion.
尽管他已经看完了关于这个问题的所有参考饲料,他仍然觉得很难理解这个问题而且她的解释也只是更添加了他的困惑
29.A completely new situation will arise when the examination system comes into existence.
当这个考试系统存在后,一个全新的景象就会出现了
30.It took him several months to breed the wild horse.
为了让这匹野马顺利繁殖花费了他几个月的时间。

回答2:

1.I would appreciate your keeping it a secret.
我会对你保守这个秘密而感激不尽.

2.Mark often attempts to escape being fined whenever he breaks traffic regulations.
每当马克违反交通法规时他通常企图逃脱罚款.

3.No matter how frequently performed, the works of Beethoven always attract large audiences.
贝多芬的作品不论被演奏得多么频繁,总是能吸引大批观众.

4.It is recommended that the project not be started until all the preparations have been made.
我们建议要在所有准备就绪以后再开始这个项目.

5.I wish I could have slept longer this morning, but I had to get up and come to class.
今天早上我要是能多睡一会就好了,但是我必须起床去上班.

6.We didn't know his telephone number, otherwise we would have telephoned him.
我们不知道他的电话号码,否则我们一定会打电话给他.

7.Turn on the television or open a magazine and you will often see advertisements showing happy, balanced families.
打开电视或者翻开一本杂志,你总会看到广告上所展示的愉快而又平衡的家庭.

8.While people may refer to television for up-to-minute news, it is unlikely that television will replace the newspaper completely.
当人们谈到电视中每分钟就更新的即时新闻时,电视不大可能完全取代报纸的作用.

9.An Olympic Marathon is 26 miles and 385 yards, the distance approximately from Marathon to Athen.
奥林匹克马拉松赛长26英里385码,它的距离大致是从马拉松到雅典的距离.

10.You will want two trees about ten feet apart, from which to suspend your tent.
你准备在两棵间距为10英尺的树之间搭建帐篷.

11.As I was just getting familiar with this job, I had much to ask my boss.
我那时正在熟悉这个工作,有很多问题要请教我老板.

12.Until quite recently, most mothers in Britain did not take paid work outside the home.
一直到最近,大多数英国母亲没有家庭以外的专职工作.

13.The survival of civilization as we know it is under threat.
据我们所知,文明的幸存面临着威胁.

14.Scientists say it may be five or ten years before it is possible to test this medicine on human patients.
科学家们认为可能在五年或十年以前对病人使用这个机器还是不可能的.

15.In some countries, what is called "equality" does not really mean equal rights for all people.
在一些国家,所谓的"平等",并不真正代表着所有人民的平等权利.

16.I walked too much yesterday and my leg muscles are still aching now.
我昨天走了太多的路,腿到现在还痛.

17.Radio, television and press are the three most common means of conveying news and information.
收音机,电视和报纸是三种最主要的传递新闻和信息的方式.

18.Liquids are like solids in that they have a definite volume.
液体像固体一样,都拥有确切的体积.

19.When a fire broke out at the National Exhibition in London, at least ten priceless paintings were completely destroyed.
当伦敦国家博物馆发生大火时,至少十副价值连城的油画被完全烧毁.

20.The destruction of these treasures was a loss for mankind that no amount of money could make up for.
对这些财富的破坏是全人类的损失,无法用金钱来弥补.

21.Then the speaker went into the various factors leading to the present economic crisis.
然后演讲者谈到了导致目前经济危机的各种不同因素.

22.The students was just about to give up the questions, when suddenly he found the answer.
正当学生们准备放弃问题的时候,他们突然找到了答案.

23.When there are small children around, it is necessary to put bottles of pills out of reach.
当周围有小孩子的时候,你有必要把药瓶拿到他们够不到的地方.

24.The sight of blood always makes him feel sick.
血腥场面总是让他感到恶心.

25.In Britain, the best season of the year is probably late spring.
英国一年中最舒服的季节是在晚春.

26.Free medical treatment in this country covers sickness of mind as well as ordinary sickness.
在这个国家,精神类疾病与普通疾病一样享受免费医疗.

27.This hotel charges $ 60 for a single room with bath.
这家宾馆每间带浴盆的单人房要六十美圆.

28.Although he had looked through all the reference material on the subject, he still found it hard to understand this point and her explanation only added to his confusion.
即使他早已熟悉了该题材的参考材料,但他仍然觉得难以理解这个问题.她的解释只是让他更加迷惑.

29.A completely new situation will arise when the examination system comes into existence.
只要该考试体系存在,全新的局面也会随之出现.

30.It took him several months to breed the wild horse.
他花了几个月时间来喂养这匹野马.

回答3:

1、你能保守秘密,我不胜感激。
2、MARK每次违反交通规则都是尽力地逃避罚款。
3、无论演出多么频繁,贝多芬的作品总能吸引很大一批听众。
4、强烈建议:在一切准备工作没有就绪之前,不要开始这个项目。
5、我真希望今天早上能多睡会,但是我不得不去上课了。
6、我们都不知道他的电话号码,否则我们就能联系到他了。
7、无乱你打开电视还是杂志,你会经常看到有关幸福和谐家庭的广告。
8、尽管大家都是依赖电视来了解最新信息的,但是电视完全取代报纸也是不可能的。
9、奥运项目马拉松全长26英里385码,大约相当于从马拉松到雅典的距离。
10、你需要找到相距10英尺的两棵树,可以把帐篷悬挂其间。
11、在我熟悉工作其间有很多是要向老板请教的。
12、迄今为止,大多数的英国妈妈都没有在外面做一份带薪工作。
13、据我们所知,仅仅保留下来的一点文明也濒临泯灭的危险。
14、科学家发言说,要在人类身上试验这个药还需五年到十年的时间。
15、在有些国家,所谓“平等”并不真正意味着所有人都有平等的权利。
16、我昨天走路太多了,腿上肌肉到现在还疼着呢。
17、广播、电视、定期刊物是传递新闻和信息的三大最常见媒介。
18、液体和固体一样,有固定的体积。
19、当伦敦国家博览会爆发火灾时,至少有十幅价值连城的油画被完全烧毁。

你发的句子太多了,我要下班了,先翻译这么多吧。有空补完。

回答4:

那我接着来翻译。
20.这些财产的破坏对于人类来说是一个多少钱都弥补不了的损失。
21.然后发言人又阐述了导致目前经济危机的多种因素。
22.正当学生们打算放弃这些问题的时候,他突然找到了答案。
23.当周围有小孩子的时候,有必要把药瓶拿到他们够不到的地方。
24.每次看到血他都觉得恶心难受。
25.晚春大概是英国最好的季节了。
26.在这个国家心理疾病和普通疾病一样享受免费医疗待遇。
27.这个宾馆带洗澡间的单间60美元一天。
28.尽管他查阅了所有与此有关的资料,他仍然很难理解这个观点及她做出的解释,只是使得他更迷惑了。
29.等新的考试系统出来后一个新的状况也会随之出现。
30.他花了几个月的时间来饲养野马。

回答5:

22.The students was just about to give up the questions, when suddenly he found the answer.
当他突然找到答案时,那些学生又放弃了提问。

23.When there are small children around, it is necessary to put bottles of pills out of reach.
有小孩子在周围,有必要把药瓶放到他们接触不到的地方。
24.The sight of blood always makes him feel sick.
他经常晕血。

25.In Britain, the best season of the year is probably late spring.
在英国,大概去年的春天是最美好的季节了。

26.Free medical treatment in this country covers sickness of mind as well as ordinary sickness.
药品只有贸易回涵盖了传统药品。
27.This hotel charges $ 60 for a single room with bath.
这间旅馆带有洗澡间的单人房要60元
28.Although he had looked through all the reference material on the subject, he still found it hard to understand this point and her explanation only added to his confusion.
尽管关于这个项目的资料他从头到尾看过了,但他依然很难理解这个问题,她的解释只会增加他的迷惑。
29.A completely new situation will arise when the examination system comes into existence.
当考试体制存在下来,一个全新的情况跟这发生了。
30.It took him several months to breed the wild horse.
他花了几个月时间去饲养野马。