‘胳肢’与‘挠痒痒’这些词表示轻触皮肤让人忍不住地笑、身体产生痉挛,是熟人间特别是孩子间的亲昵行为。据说是满语变来。潮汕话应无这些词语吧?潮汕话用nīu这谐音表示‘胳肢’人家,让人家产生‘nīu’的感觉而发笑痉挛。nīu人家时常同时说着‘bǔ ji’这谐音。此间以为‘nīu’的潮汕话本字为‘闹’,是个多音字,闹发此音相当于‘胳肢’。小孩子‘闹着玩’本义就是彼此‘对闹’(谐音:到nīu)引起发笑、身体痉挛。潮汕话有俗语:惊‘nīu’惜‘扎亩’。
说成普通话应该是“肉麻”的意思吧?最简单你叫个人在你耳边啧啧啧几声,你就会有这种感觉了。
你说的这个潮汕话“袅”字除了痒还有就是肉麻。
好像没别的说法,普通话用一个“痒”形容挠胳肢那种发笑不自在,也形容皮肤瘙痒那种刺挠难受,这就很不合理