你这是纯假名的。一般打出来或者写出来是这样:朝からお腹が痛くて元気ではありませんでした。这句话从结尾的「でした」可以判断出是过去式,即发生在早上(朝)的事情。全句意思就是“从早上开始肚子就犯痛,没什么精神”,我个人觉得他句子既然用了过去式,应该就是表示现在没有上述说的情况或者有所不大一样了。
从早上开始肚子就很痛,一点精神也没有。
从上午开始就肚子疼不太舒服
早上就开始肚子疼,所以一直没什么精神
从早上到现在肚子就疼,一点也不舒服。