歌名:As The Dew[1]
中文译名:譬如朝露
演唱:GARNET CROW
作词:AZUKI七
作曲:中村由利
编曲:古井弘人
读卖电视台放送《名侦探柯南》565-582话OP
(标注罗马字)
生憎(あいにく)の雨(あめ)だけど予定(よてい)通り(どおり)出(で)かけましょう
ai ni ku no a me da ke do yo te i do o ri de ka ke ma s yo u
せっかくのDress upもあなたには见(み)えてないし
se t ka ku no Dress up mo a na ta ni ha mi e te na i si
周末(しゅうまつ)の桜(さくら)通り(どおり)なら华(はな)やいだ白(いろ)い道(みち)
s yu u ma tu no sa ku ra to o ri na ra ha na ya i da si ro i mi ti
足音(あしおと)响く(ひびく)美术馆(びじゅつかん)で懐かしん(なつかしん)だSerusier
a si o to hi bi ku bi j yu tu ka n de na tu ka si n da Serusier
二度(にど)と会わない(あわない)関系(かんけい)ならば
ni do to a wa na i ka n ke i na ra ba
伤(きず)つけあわずに
ki zu tu ke a wa zu ni
甘(あま)い想い(おも)出(で)の日々(ひび)と
a ma i o mo i de no hi bi to
思う(おも)ことも出来(でき)るけど
o mo u ko to mo de ki ru ke do
时(とき)の流れ(ながれ)には逆らえ(さからえ)ず
to ki no na ga re ni ha sa ka ra e zu
色(いろ)褪せて(あせて)ゆく思い(おも)もあり
i ro a se te yu ku o mo i mo a ri
それでもさめざめと流れ(ながれ)てく
so re de mo sa me za me to na ga re te ku
涙(なみだ)はちょっといいもんじゃない
na mi da ha t yo t to i i mo n j ya na i
あぁ...あぁ ひゅるる阳(ひ)は堕ちて(おきて)
aa...aa h yu ru ru hi ha o ti te
まだ爱(あい)があるみたいじゃない
ma da a i ga a ru mi ta i j ya na i
大切(たいせつ)な话だ(はなしだ)って3分(さんふん)で终わっちゃ(おわっちゃ)うし
ta i se tu na ha na si da t te sa n hu n de o wa t t ya u si
窓(まど)の外(そと)でも眺(なが)めて华(はな)やいでく物(もの)思い(おもい)
ma do no so to de mo na ga me te ha na ya i de ku mo no o mo i
风(かぜ)に乗って(のって)カモメがゆくよ
ka ze ni no t te ka mo me ga yu ku yo
空(そら)の色(いろ)ってなんてキレイ
a o t te na n te ki re i
まるで果て(はて)のない世界(せかい)
ma ru de ha te no na i se ka i
揺れて(ゆれて)...揺れて(ゆれて)憧れ(あこがれ)た
yu re te...yu re te a ko ga re ta
人(ひと)はこの空(そら)へ羽(は)ばたける
hi to ha ko no so ra he ha ba ta ke ru
翼(つばさ)などもてたとしても
tu ba sa na do mo te ta to si te mo
行く(ゆく)先(さき)をしる术(じゅつ)がないから
yu ku sa ki wo si ru j yu tu ga na i ka ra
心(こころ)もとなく彷徨う(さまよ)でしょう
ko ko ro mo to na ku sa ma yo u de s you
あぁ...あぁ ひゅるる日(ひ)は落ち(おち)て
aa...aa h yu ru ru hi ha o ti te
家(うち)へ帰る(かある)道(みち)がある
u ti he ka e ru mi ti ga a ru
あぁ...あぁ 人间(にんげん)だもの
aa...aa hi to da mo no
あぁ...あぁ 露(つゆ)と堕ち(おち)る
aa...aa tu yu to o ti ru
时(とき)の流れ(ながれ)には逆(さか)らえず
to ki no na ga re ni ha sa ka ra e zu
色(いろ)褪せて(あがせて)ゆく想い(おも)もあり
i ro a se te yu ku o mo i mo a ri
それでもさめざめと流れ(ながれ)てく
so re de mo ki me gi me to na ga re te ku
涙(なみだ)はちょっといいもんじゃない
na mi da ha t yo t to i i mo n j ya na i
あぁ...あぁ ひゅるる阳(ひ)は堕ち(おち)て
aa...aa h y ru ru hi ha o ti te
まだ爱(あい)があるみたいじゃない
ma da a i ga a ru mi ta i j ya na i
真不巧 今天下着雨
还是按照 约定出去吧
精心打扮 的服饰啊
你却没有 十分的在意
耶~耶~耶~喔~喔~喔~
在 周末的樱花道上响彻着《白板道》
在那个 美术馆里面 回味着他 伟大的作品
如果变成不再见面的关系
就不会相互伤害
还可以留下 甜蜜的回忆 用来编织美好的梦境啊
时间在向着 那方向 流逝着不停
其中也会有不会 褪色 的思绪
泪水还是在 往下滴 淅淅 沥沥
而我不能忘记 你的那气息
啊~在风声里
太阳落下去
你我之间是否 还有着爱意
我们那些 重要的话题
3分钟就已 成为了结局
眺望着窗外
心中是万千思绪
乘着风而去 海鸥腾空起
向着那 湛蓝美丽的天际
不会终结的世界
湿润的天气摇动着手臂 憧憬着美好的光明的未来
如果人们拥有翅膀
只会拍打羽翼
因为没有了记录去处的手啊
我并不知道 你是否 还依然记得 我们那些时光
彷徨在原地
啊~在风声里
太阳落下去
走上回家的路 从此告别吧!
啊~啊~ 每个人的一生 啊~啊~宛如朝露啊~~
时间在向着 那方向 流逝着不停
其中也会有不会 褪色 的思绪
泪水还是在 往下滴 淅淅 沥沥
而我不能忘记 你的那气息
啊~在风声里
太阳落下去
你我之间是否 还有着爱意
编辑本段
演唱者简介
GARNET CROW
GARNET CROW是来自日本的四人乐团。所属公司为GIZA Studio。中村由利(主唱 &作曲),和十分活跃于乐曲创作的 AZUKI七(键盘手&作词),以及曾经担任过数位歌手的编曲者-古井弘人(键盘手&编曲者),再加上从事studiomuscial(广播电视的演播放者)的工作有相当不错成绩的冈本仁志(guitar),这四位具有相当人气的创作家,在经营广播事业时,因同为新音乐创作而意气相投,以red way studio这个新乐团的身份而开始活跃着。
GARNET为" 深红色 , 石榴色 " , CROW即" 乌鸦 " 之意 ~~ 为何用GARNET这个字, 中村由利在 NACK5‘ GOODDAY RIVERSIDE ’的访问有提到 ~~首先是GARNET.... 这种宝石的颜色并不像红宝石那么鲜红,虽如此,也不是说它是黑色,而是让人觉得宝石 的中心似深红色或者说是暗红色。就是说不上来(在音乐方面)的朴素感吧!从这么有质感的颜色看来总觉得有 某种微妙差异,也可说对于音乐的某种微妙协调感等,似乎想表现着某种更深的意义..便决定用" GARNET "。 “Garnet”有“红褐色”的意思,“crow”则是乌鸦,二者合在一起则是一个属于GIZA Being系列的乐团--GARNET CROW。GARNET CROW于1999年成立,四位成员都属优秀的实力派音乐人,每一首曲子的创作与演出都融合了四个人的专长和特色,缺一人不可。
他们在正式出道前,发行了一张名为【first kaleidscope ~君の家に着くまでずっと走ってゆく~】的Mini Album, 隔年,则以《Mysterious Eyes》(TV アニメ 「名探侦コナン」 OP7)开始大活跃。
GARNET CROW的《As the Dew》