麻烦高手们帮忙中译英一段话

2025-01-05 04:49:15
推荐回答(2个)
回答1:

Dear Sir/Madam,

We are writing to confirm a reservation we made at your hotel through a travel agent. We will check in on March 25 and check out on March 30 for a total of 5 nights. We would appreciate very much if you could send us a confirmation letter. Many thanks.

Best regards,

Your would-be guests: Renrui LiuZhimin
根据英文的习惯用法, 我在句子的顺序上做了改动,但没有违背中文的原意。 你要发的邮函中提及“亲自发函。。。”在英文里通常用作信函的开端,说明去函的用意。

还有问题吗?

回答2:

Hello

We are Ren Rui and Liu Zhimin. We have reserved/booked a room at your hotel and will check in on the 25th of March. We reserved for 5 nights and will check out on 30th of March. I just want to confirm that whether the reservation is successful or not, because it is done through a travel agency. Would you please confirm by reply to this mail? Thank you very much!

Best regards

Ren Ru and Liu Zhimin