「ほっとく」的命令形
原形:ほっとく【hottoku】
【他动·一类】 置之不理、放下不作,丢开不管。(そのままにしておく。)
仕事をほっとく。/丢开工作不干。
あいつはほっとけ。/别去理他。
この问题はほっとけない/这个问题可不能置之不理。
伯爵の爱人のことなんか、ほっとけ
伯爵情人的事情什么的,别管!
原型:ほっとく
意思:放任,保持原样
命令型:ほっとけ
伯爵の爱人のことなんか、ほっとけ。
----伯爵情人那种事,少管(别管 or 甭操心 or 和你不挨着・・・・・)。
伯爵の爱人のことなんか
翻译: 伯爵的情人的事情 别管
ほっとけ 别理 别管 别操心
放一边,不要去理会的意思.
伯爵的爱人什么的, 别去管他,