Alice翻译成爱丽丝还是艾莉丝

2025-01-05 00:53:05
推荐回答(6个)
回答1:

我觉得如果是比较优雅的女孩(女人)就翻译成爱丽丝比较好,要是活泼可爱的,叫艾莉斯或许比较好,当然,纯属我个人看法。

回答2:

音译其实翻译成什么无所谓。
但我看的时候 还是下意识的认为是爱丽丝
并且用搜狗打的时候 第一个也是爱丽丝。。

回答3:

其实都一样,不过一般来说都是爱丽丝

回答4:

都可以的,看个人喜好。英文和中文不是一比一的翻译。翻出大概即可

回答5:

应该是爱丽丝

回答6:

一般来说是爱丽丝,因为他是在太有名了,可有些人比较特别,所以你想翻译成什么就是什么!