粤语比国语复杂, 是译不出来的, 你如果想要这样来学粤语, 只会误导你
例如就"不可一世"的"不", 在粤语里面就会很像英语的"but", 读得很短而且有个收音, 只是粤语里不会把这个"t"音发出来, 但是会有个类似的舌头要做的动作(舌尖顶着上门牙), 语言学上面叫这些做"促音", 我硬是找个拼音给你标, 就是"巴(ba)", 但是国语是声母+韵母的这种较为简单的语言结构, 没有那个收音动作, 只能误导你认为这个字粤语就是念"巴", 那"不可一世", 只能念成"巴ho鸭sai"(另外粤语有九个音, 国语连轻声只有五个), 贻笑大方啊.
母语是国语的人, 不习惯这种促音, 还是建议多细听多模仿, 自然不用标音都会念.
大哥 末世纪的呼声 好吧?
我帮你翻译吧。