谁能帮忙翻译一下这些日文

2024-12-30 01:22:21
推荐回答(3个)
回答1:

イベント:(event)事件,活动

MSゴシック:(gothict体)黑体字,粗体字,字体之一
MS明朝:(明朝体):明朝体,字体之一

エピソード / セレク:(episode)事件,插段,片段,一节,插话,插曲 /
(select) 选择,挑选
{选择片段或章节}

シーン / リブレイ / セレクト:(scene)影·剧-场面,一场,场景/
(replay)重放,重演/
(select) 选择,挑选 {选择重新播放的场景}

选択したエピソードをブレイ出来ます:(ブレイ:play)可以播放所选的片段(或者别的什么)
选択したシーンのみをリブレイできま:只可以重放所选的场景

回答2:

イベントCG 事件CG
SDCG 可能性太多,能给个语境或游戏名么?
MSゴシック  MS明朝 日语的两种字体

エビソードセレクト 选択したエビソードをプレイできます
选择章节 可以播放选择的章节

シーンリプレイセレクト 选択したシーンのみリプレイできます
场景重播 仅重播选择的场景

你这个好可疑,嘿嘿嘿

回答3:

事件CG
SDCG
MS Ghotic   MS明朝

选择? 播放选择的?
选择场景重新播放 只重新播放选择的场景

エビソード这个词不知道什么意思...