宁:
ちょっと持ってよ
等一下
か、胜手に人のこと杀さないでよ
别、别随随便便就杀人
宁:
私、死んだ覚えなんてないわよ
我、还没有死过
正太郎:
…この石も便利だ\|
...这块石头也很方便嘛
死んだことも、死に向かう痛みも
已死去这件事也是,死的疼痛
甦らせた时には全部忘れてしまうんだから
因为在让我死而复生的时候把过去全部都忘了
宁:
くだらない妄想ね…\.\.\.いい加减にして欲しいわ
真是无聊至极的妄想,你最好省省吧
正太郎:
妄想かどうかは今にわかるさ…
是不是妄想你现在就知道了
时间が来ればお前の体が教えてくれる
时间一到,你的身体就是感受到了
……ふざけないで
....不要开玩笑了
正太郎:
…どこに行くんだ、宁?
喂,宁你去哪?
宁:
とても不愉快な気分だわ…
心情非常不爽
しばらく一人にさせてもらうわ
暂时先让我一个人呆着吧
宁:
你拿一下。
啊,胜手别人不杀吧
宁:
我记得,死了没有啊
正太郎:
…这石头也很方便\|
死,死也走向疼痛
会不会复苏的时全部忘记。
宁:
无聊的妄想…\.\.\.加减好想要啊
正太郎:
妄想是否被现在明白…
时间来的话,你的身体告诉我
……别闹了
正太郎:
…去哪里啊,宁?
宁:
很不愉快的心情…
暂且让我一个人
宁:稍微拿点吧?不,不要随便杀人 宁:我,我不觉得我死了 正太郎:…这石头也很方便\|重生时候,会忘记死亡和死去时的痛苦。宁:无聊的幻想…\.\.\你给我正经点 正太郎:是不是幻想,你会知道…到时间了,你的身体会告诉你…… 别开玩笑了 正太郎:…去哪里啊,宁?宁:心情不好 …让我一个人呆会