转专业接本的话,难度自然不必说,主要还是看你个人的兴趣和文学功底。如果你觉得你现在适合学汉语言的话可以一试,但是肯定要付出更多努力。个人建议你继续学英语,毕竟是本专业,学习起来容易一些。现在经济发展迅速,外语专业人才需求量很大,为了以后职业生涯还是建议你学习英语专业。
不好接。最好还是接英语本。
可以的。你可以借英语的语法来学习汉语言语法和文学的。语言都是有普遍性、共同性。因此,绝不妨碍你的。相反,你有英语的优势,能更好地促进汉语的学习哦。
汉语言文学是研究中国语言的词语、句法,赏析古今诗歌、散文、小说等众多的文学作品,熟悉有关编辑出版的基本知识。通过对汉语言文学的学习,可以具备扎实的中国语言功底和较强的写作能力,直到如何去评价一个文学作品,该专业培养具备一定的文艺理论素养和系统的汉语言文学知识,能在新闻文艺出版部门、高校、科研机构和机关企事业单位从事文学评论、汉语言文学教学与研究工作,以及文化、宣传方面的实际工作的汉语言文学高级专门人才。该专业学生主要学习汉语和中国文学方面的基本知识,受到有关理论、发展历史、研究现状等方面的系统教育和业务能力的基本训练。我不知道你为什么想转专业,但是如果你想学汉语言文学专业需要有良好的语文水平以及懂得文言文之类的,如果你的基础不错的话,也愿意去背书的话(文言文很多东西要积累的)你是可以去接汉语言文学专业的,当然英语的发展前景也不错,你如果综合技能以及英语水平不错的话,很有希望去外企的。