求高达seed的晓之车日文,罗马音和中文翻译

2024-11-26 23:29:48
推荐回答(2个)
回答1:

kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
风さそう木荫に俯せて泣いてる
随风起舞的树 俯面而泣

mimoshiranu watashi wo watashi ga miteita
见も知らぬ私を私が见ていた
望着那个素不相识的我

yuku hito no shirabe wo kanaderu gitaara
逝く人の调べを奏でるギタ-ラ
吉他为逝去之人而奏

konu hito no nageki ni hoshi ha ochite
来ぬ人の叹きに星は落ちて
流星为不归之人叹息

yukanaide donnani sakendemo
行かないで、どんなに叫んでも
别离我而去 如此竭力呼喊

orenji no hana bira shizukani yureru dake
オレンジの花びら静かに揺れるだけ
却只换来橘黄花瓣静静摇摆

yawarakana hitai ni nogosareta
やわらかな额に残された
留在稚嫩脸庞上的

te no hira no kioku haruka
手のひらの记忆遥か
存于掌心中的记忆已渐遥远

tokoshie no sayonara tsumabiku
とこしえのさよならつま弾く
指间奏出永恒的离别

yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro wo
优しい手にすがる子供の心を
依附在温柔臂腕上的孩童之心

moesakaru kuruma wa furiharai susumu
燃えさかる车轮は振り払い进む
被呼啸的车轮无情的抛开

yuku hito no nageki wo kanadete gitaara
逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ
吉他为逝去的人悲叹的弹奏着

mune no ito hageshiku kaki narashite
胸の纟激しく掻き鸣らして
拨弄心中之弦 难以平静

kanashimi ni somaranai shiro sade
哀しみに染まらない白さで
未染哀伤的白洁之上

orengi no hana bira yureteta natsu no kage ni
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
摇摆着橘黄花瓣的夏日之影久不散去

yawarakana hitai wo nakushitemo
やわらかな额を失くしても
即使稚嫩的脸庞已经不再

akaku someta suna haruka koete yuku
赤く染めた砂遥か越えて行く
也会穿越那被夕阳染红的沙滩

sayorana no rizumu
さよならのリズム
离别的旋律

omoidewo yakitsukushite susumu daichi ni
想い出を焼き尽くして进む大地に
燃尽所有回忆前行的大地上

natsukashiku mebuite yuku mono ga aruno
懐かしく芽吹いて行くものがあるの
往日的东西正生根发芽

akatsuki no kuruma wo miokutte
暁の车を见送って
目送拂晓的列车

orenji no hana bira yureteru ima mo dokoka
オレンジの花びら揺れてる今も何处か
橘黄的花儿今日又在何处摇摆

itsuka mita yasurakana yoakewo
いつか见た安らかな夜明けを
曾几何时的那片黎明

mou ichido te ni suru made
もう一度手にするまで
再次回到手中之前

kesanaide tomoshibi
消さないで灯火
不要熄灭这灯火

kuruma ha mawaru yo
车轮は回るよ
车轮转啊转

最上一排是罗马标音,中间是日文,最下一排是中文翻译

回答2:

日文:风さそう木荫に俯せて泣いてる
见も知らぬ私を私が见ていた
逝く人の调べを奏でるギタ-ラ
来ぬ人の叹きに星は落ちて
行かないで、どんなに叫んでも
オレンジの花びら静かに揺れるだけ
やわらかな额に残された
手のひらの记忆遥か
とこしえのさよならつま弾く

优しい手にすがる子供の心を
燃えさかる车轮は振り払い进む
逝く人の叹きを奏でてギタ-ラ
胸の糸激しく掻き鸣らして

哀しみに染まらない白さで
オレンジの花びら揺れてた夏の影に
やわらかな额を失くしても
赤く染めた砂遥か越えて行く
さよな椁违辚亥?
想い出を焼き尽くして进む大地に
懐かしく芽吹いて行くものがあるの

暁の车を见送って
オレンジの花びら揺れてる今も何処か
いつか见た安らかな夜明けを
もう一度手にするまで
消さないで灯火
车轮は廻るよ

发音:Gundam SEED - Akatsuki no Kuruma

kaze sasou kokage ni utsubusete naiteru
mi mo shiranu watashi o watashi ga mite ita
yuku hito no shirabe o kanaderu gitaara
konu hito no nageki ni hoshi wa ochite
yukanaide, donna ni sakende mo
orenji no hanabira shizuka ni yureru dake
yawaraka na hitai ni nokosareta
te no hira no kioku haruka
tokoshie no sayonara tsumabiku

yasashii te ni sugaru kodomo no kokoro o
moesakaru kuruma wa furiharai susumu
yuku hito no nageki o kanadete gitaara
mune no ito hageshiku kakinarashite

kanashimi ni somaranai shirosa de
orenji no hanabira yureteta natsu no kage ni
yawaraka na hitai o nakushite mo
akaku someta suna haruka koete yuku
sayonara no rizumu

omoide o yakitsukushite susumu daichi ni
natsukashiku mebuite yuku mono ga aru no

akatsuki no kuruma o miokutte
orenji no hanabira yureteru ima mo doko ka
itsuka mita yasuraka na yoake o
mou ichido te ni suru made
kesanaide tomoshibi
kuruma wa mawaru yo

复苏在那风 与叶之中 树阴下飘拽时之空
不相识爱恋 竟是自行 镜子前 睙眼轻盈
指间的惊鸣 是谁可怜 逝去的人 失去灵魂
流星寄予着 在不归的 人群之后挣扎
面孔在星冢 泛化成侬(你)破晓日之红
随即敲响隐藏的时钟 最后相拥 那车轮的悲恸
遗留在风中 花瓣镶嵌橙色的草丛
空中张望心中真理的长弓 弦早已紧绷
别说再恋
别说再见
依靠您臂膀那温柔心 两眼之间 没有焦点
呼啸的车轮 抛开嘴唇 抛开 灵魂 泪湿润
流星地赠送 溶化不动 泪水冰封 无言之冬
脸上遗留着 无法干涸 是那空蒙颜色
啊黎明晓之车 破开天空寂静的新月
夏日之影温馨的膜阂 都随那车 变水样地清澈
最后的哀乐 沾染你那残忍的神色
沙滩上掩埋掉无尽的罪恶 在那里影射
不要道歉
不要再见
回忆燃烧的 岁月不曾萧瑟 杀与被杀让我心悸动地忐忑光芒剑的欢歌 那日夜 无奈何
黎明晓之车 破开天空寂静的新月
夏日之影温馨的膜阂 都随那车 变水样地清澈
最后的哀乐(yue) 沾染你那残忍的神色
沙滩上掩埋掉无尽的罪恶 在那里影射
车轮风旋
天际之鸢 合手祁愿