有谁懂西班牙语啊,我google翻译了一下,一知半解,有谁能帮我准确地翻译出来啊,急急急

2024-12-02 19:57:39
推荐回答(2个)
回答1:

estimados señores

尊敬的先生们:
si nos interesa ver muestras, precios y pedidos minimos, estamos interesados, favor de enviarnos .

是的,我们有兴趣看看样品、了解价格和最低订量,我们有兴趣,请发给我们。
nos especializamos en articulos de cuero de primera calidad y tambien hacemos a solicitud articulos con cuero sintetico manteniendo la calidad en los acabados
我们专注于用上乘皮料制作的物品,也接受合成革制品的订制,保证成品的质量。
muy atentamente
此致 敬意!

(另,原文的西班牙语很烂的说。其实不少工厂的西班牙语母语的人的文化水平都不高,经常遇到一些文法不通的 =.=)

回答2:

estimados señores
亲爱的 先生们。

si nos interesa ver muestras, precios y pedidos minimos, estamos interesados, por favor de enviarnos .
我们想知道和看样品,价格和最少要的数量,我们很想知道,麻烦,请发给我们。

nos especializamos en articulos de cuero de primera calidad y tambien hacemos a solicitud articulos
我们专注在第一质量的皮革,然后我们也做了项目要求。
con cuero sintetico manteniendo la calidad en los acabados.
跟合成的皮革维持着质量完成。

muy atentamente
很关注。