こう いう
そう いう
どう いう
このようなものという意味です
あのような
そのような
どのようなものといういみですか
有了这样的幻化就应该找到感觉了吧
你要记住的是 という的意思
to 是引用 iu 是说 引用这个说法 就是解释,那么 前面加了具体方位的名词。重点在链接 ko
so do 这个 名词后面的名词 答案在 前两句或者后两句一面一定有 所以考试的时候你抓住重点就没问题了
こう这样,そう那样,どういう怎样,ああ是叫唤呢吧。。。
在开始学习日语不久,就会学习到これ、それ、あれ和この、その、あの的不同。但是把有关内容全部学到,还是需要一定的时间。这里把有关这方面的内容整理一下。
「こそあど系统」是日语特有的语法内容。当然,其他语言也有类似的内容,但是日语中是自成体系,非常完整。
请看下面的表,这里包括了「こそあど系统」的全部内容。
1,日语中根据说话人、听话人与所涉及事物的距离,分成:近称、中称、远称和疑问称(不定称)4种(中文则分成“这”“那”“哪”3种)。具体地说:离说话人近的是近称(こ);离听话人近的是中称(そ);离说话人、听话人都有远的是远称(あ);不清楚距离的是疑问称(ど)。所以整个系统称作「こそあど系统」。
2,「こそあど系统」分成代词、连体词和副词,其中代词又分成代表事物、地点和方向的代词。不同的词性有不同的作用和用法。
3,「こそあど系统」代词的用法
因为这是代词,所以可以直接代替事物、地点和方向,在句子中作各种体言成分。另外,表示方向的「こちら」还可以表示比较尊敬的身边人物,意思是“这位”,其疑问称「どちら」加「さま」可以表示“哪一位”。「こっち」和「こちら」意思相同,但是前者比后者不客气得多,不适合使用于对长辈的谈话。
因为这是连体词,所以只能作定语,后面必须紧跟体言。「こそあど系统」的连体词有物主场所的,也有样态的,各自形成了不同性质的定语。
「この鞄は谁のですか。」(这个书包是谁的?)[物主、主语的定语]
「どの部屋が李さんの寝室ですか。」(哪个房间是小李的寝室?)[场所、主语的定语]
「皆さんのお阴でこんな立派な作品が出来上がりました。」(靠大家的努力,创造出了这样优秀的作品了。)[样态、主语的定语]
「今回いらっしゃる先生はどんな方か知っていますか。」(这次新来的的老师是什么样的人,你知道吗?)[样态、宾语短语中谓语的定语]
5,「こそあど系统」副词的用法
因为这是副词,或者是副词性质的词汇,所以在句中修饰用言。但是,副词修饰用言,不象定语修饰体言那样紧跟,有时离得比较远,不容易找出。这里有行为副词和2<
因为这是副词,或者是副词性质的词汇,所以在句中修饰用言。但是,副词修饰用言,不象定语修饰体言那样紧跟,有时离得比较远,不容易找出。这里有行为副词和2种样态副词。行为副词主要说明行为是怎样进行的;有时后面接判断助动词「です」表示这样或那样。样态副词表示用什么样的方式从事某事件。其实,样态副词2是连体词「この」和比况助动词「ようだ」合在一起形成的,意思与样态副词1一样,但是对别人的态度恭敬的多。所以面对尊重的人应该使用样态副词2。
「昨日の映画はどうでしたか。」(昨天的电影怎样?)[行为、与判断助动词结合]
「こう言えばああと言い、ああ言えばこうと言うし、本当にどうにもなりません。」(我这样说他就那样说,我那样说他就这样说,简直一点办法都没有。)[样态、修饰‘言う’]
「あんなに说明したのに、まだ分からないのですか。」(我那样详细地解释了,你还不明白吗?)[样态、修饰‘说明’]
「このようにやっていけばいいのです。」(这样做下去就可以了。)[样态、修饰‘やっていく’]
这里还要注意:
①、小东西在说话人身边用“こ”,在听话人身边用“そ”;但是指大东西时,离两个人近用“こ”,稍远用“そ”,很远用“あ” 。
「これはあなたのですか。」(这是你的吗?)
「はい、それは私のです。」(是的,那是我的。)
「それもあなたのですか。」(那个也是你的吗?)
「いいえ、これは私のではありません。」(不,这个不是我的。)
「此所は教室ですか。」(这里是教室吗?)
「はい、此所は教室です。」(是的,这里是教室。)
「そこは浴室ですか。」(那里是浴室吗?)
「いいえ、浴室はあそこです。」(不,浴室在那里{指更远处}。)
②、特别注意「これ」和「この」的区别。
③、必须注意「こんな」和「こんなに」的区别。