如果你的意思是“至少15天后才能交货”,那么建议如此翻译:
The goods will be delivered in at least 15 days.
The delivery time is at least 15 days.
The lead time is 15 days at least没有问题,只是侧重点不一样。
The eariliest lead time for the delivery is 15days.
如果你是回复人家,写上你的就可以了。
可是如果你只是放在文件里初次让人知道,最好加入delivery:
1) Delivery Date : 15days upon received of PO (Purchase Order)
2) Delivery of goods is at least 15days.
你好,参考如下:
It takes at least 15 days before the dilivery.
地道的翻译就不能直译。
百度教育团队【海纳百川团】为您解答
如满意,请点击“选为满意答案”按钮,谢谢~
完全可以。
~~~~原创回答,简明扼要,欢迎追问。(*^__^*) ~~~~