出处:古龙小说楚留香传奇血海飘香中的诗句的简化版,原文是“谢君之尺素,还君之明珠。赠君之慧剑,盼君斩情(相?)思”。
理解:感谢您的书信,将您赠于我的明珠还给您。赠与您一把慧剑,盼望您能(用它)斩断情丝。通常用于女性委婉拒绝男性的求爱。
具体词的理解:
“尺素”,原指书写用的一尺长左右的白色生绢,古人一般借此指代小的画幅,短的书信等。例如,时传尺素,以寄相思。
还君明珠出自张籍寄给李司徒师道的诗句“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”。意思为表示对他人的深情厚意,因为时与事的不能相配合,只能忍痛加以拒绝之意。
慧剑是佛教语。
谓能斩断一切烦恼的智慧。情丝 ,比喻男女间相爱悦的感情牵连。
尺素,指的是书信。
“还君明珠”出自张籍寄给李司徒师道的诗句“还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时”。意思为表示对他人的深情厚意,因为时与事的不能相配合,只能忍痛加以拒绝之意。
慧剑是佛教语。谓能斩断一切烦恼的智慧。
情丝 ,比喻男女间相爱悦的感情牵连。
联系上下文,真相应该能了解了吧?
这是古龙小说楚留香传奇血海飘香中的诗句的简化版,原文是“谢君之尺素,还君之明珠。赠君之慧剑,盼君斩情(相?)思”。大概意思是感谢您的书信啊,将您赠于我的明珠还给您。赠与先生慧剑啊,盼望您能(用它)斩断情丝。通常用于女性拒绝男性的求爱。
意思就是一个女人在拒绝一个男人,拒绝得有点含蓄。