“焉”字在这里是语助词,无实际意义。相当于现代汉语的呢、吗。
语助词 yǔzhùcí
[an auxiliary word that indicates mood] 语言中表示语气的助词,位于句中停顿之处或句尾。
《郑伯克段于鄢》是《春秋》中的名篇。主要讲述鲁隐公元年(公元前722年)郑庄公同其胞弟共叔段之间为了夺国君君权位而进行的一场你死我活的斗争。郑庄公设计并故意纵容其弟共叔段与其母武姜,其弟骄纵,于是欲夺国君之位,庄公便以此讨伐共叔段。庄公怨其母偏心,将母亲迁于颖地。后来自己也后悔了,又有颖考叔规劝,母子又重归于好。
作兼词,你何必耽心那件事呢?"焉"指代那件事(带肉回去给母亲),又兼作为疑问语气词以结尾。
焉,应该为兼语词!一方面表示句末感叹,一方面代这件事!
语助
作语助词:呢