1. 否定:“房间里没有男孩子。”
" There isn't any boy in the room."
" There is no boy in the room."
2. 根据具体情况:
“房间里连一个男孩子都没有 。”
“There is not (even) a boy in the room."
" 房间里没有这个/那个(特定)的男孩”
" There isn't the boy in the room."
【公益慈善翻译团】真诚为你解答!
There isn't any boy in the room. 这种说法是对的,或者也可以这么说,There is no any boy in the room.
There isn't any boy in the classroom.
第二句不要冠词
其实可以说 None of the boys in the classroom.
房间里面一个男孩也没有。
There isn't any boy in the room.
或者There is no boy in the room.
两种说法都对。
There isn't any boy in the room ;
不要。