lamp就是灯的意思吧我记得(好久没学过英语了),因为兰帕德的确称得上一个传奇,所以就是神灯吧
Lampard 中,Lamp是“灯”的意思。球迷或者足球记者认为兰帕德球技高超,领导才能出众,大局观好,且关键时刻往往力挽狂澜,挽回败局,向大海上的明灯一样神勇,且名字里有Lamp的文字组成,故叫兰帕德外号“神灯”。
切尔西俱乐部曾经的主力中场,同时也是英格兰国家队主力中场,兰帕德全名为:弗兰克·兰帕德,英文为Frank Lampard。
2004欧洲杯在英格兰与克罗地亚的比赛前,英国媒体为讨点彩头,玩起了文字游戏,给兰帕德的姓氏前半截(lamp,意思是灯)加上“Magic”一词,冀望兰帕德能像《一千零一夜》的“神灯”那样,为英格兰的出线带来运气和魔力,自此后兰帕德有了神灯这个外号。神灯这个外号与兰帕德在切尔西与英格兰国家队长久稳定的发挥和创记录的连续出场时间很相符。