“由于时间比较紧急,请麻烦尽快确认” 请问日语怎么讲

2024-12-14 05:30:32
推荐回答(4个)
回答1:

罗马音:ji ka n ga i so i de \ ha ya ku ka ku ni n shi te ku da sa i
假名: じかん いそ か く に ん
日语: 时间 が 急 いで、は や く 确 认 し て く だ さ い。
中文:由于时间比较紧急,请麻烦尽快确认。
无空格:时间が急いで、はやく确认してください。
-----------------------------------------------------------------------------------------
本人北京市月坛中学高二在校学生、
月坛中学是北京唯一一所以日语为第一外语的公立中学、
学了4年多日语了、
希望可以帮到你、镇燃漏
望采纳、
^______________^

(发现发上来日段罩文汉字就变简体中文了、“时间”和“确认”的“确”都应该是日文汉字的、如果楼主有条件就自己再查一下日文汉御烂字的书写叭~这个帮不了楼主了吖、)

回答2:

“由于时贺链间比较紧急,请麻烦尽快确认”
=比较的(ひかくてき)急(いそ)いでいるので、お手数(てすう)ですができるだけ早(はや)めに岁野ご确认(かくにん)ください。(非常敬语)
=わりと急(いそ禅雀孙)いでるので、面倒(めんどう)でもなるべく早(はや)く确认(かくにん)してください。

回答3:

                     
お时间(じかん)の方(ほう)はもうギリギリですので、できればお早(はや)めにお确培燃(たし)かめください。

这个更诚意一点,毕竟和人交流用尊敬语好一点,发信件就更重要了,一般的会话尊敬程度不够可能会显得失礼。
留学一年半,日语禅芹一级。不和楼上比学历了,自愧不如。

楼主可根据语境不同选择,一般的朋友的话普通的就可以了用不到尊敬语,对老师或者初次见面的比较重配袭虚要的人还是用尊敬语比较正式一点。

回答4:

急いので ,できるだけ早く确认してください。