日本は2000年歴史を持つ国として、いろんな方面で中国文化を吸収し、継いで来ました。日本文化でも代表的な饮食文化は、中国の饮食文化を吸収した上に、もっと日本自体の特徴を持っています。日本の饮食には、お米をメインにし、野菜、鱼とお肉をサブメインとして日本风の料理だけではなく、西洋料理、中国料理も普及されています。日本でいろんなジャングルの食を食べることができます。海に囲まれ、4,000以上の岛で构成されている日本は、気候がよくて、四季がはっきりしていて、独特な新鲜な海产物があり、日本独特の海鲜料理を発展することができます。
日本料理は食材の元の味を重视し、调味料の入れ过ぎを主张せず、あっさりした薄味が多いです。料理の色にも特に厳しく、料理の形状、配列、色の构成まで细かく考虑し、きれいな皿で料理を盛り付けます。きれいな风景のような日本料理を见ている、初めて日本に来る旅行者はこの美しさを食べるのがもったいないと思っています。本文は日本饮食文化の背景、発展および日本饮食文化の特徴、习惯、禁忌と日中饮食文化の差异などの面で、简単に论述します。
"日本,作为一个有2000年历史的国家,他在很大程度上吸收和继承了中国文化的传统。而作为日本文化中很具代表力的饮食文化,它不仅仅吸收了中国的饮食文化,而且更具有日本自身的特色。日本人的饮食,不仅是以大米为主食、蔬菜、鱼与肉为副食的日本式餐点,而且西欧、中国餐点一般也很普及,在日本可以品尝到丰富多样的餐食。四面环海,由四千多个岛屿组成的日本列岛,气候温和,四季分明,有得天独厚的新鲜海产,所以发展自己的海洋菜肴。日本料理非常讲究保持食物的原味,不提倡加入过多调料,以清淡为主。对菜肴的色面尤其有着很高的要求,不但使用各式各样非常精致的盛器来装食物,对食物的形状、排列、颜色搭配也都有很细腻的考虑。看着那一道道精细得有如风景画一般的日式料理,初到日本的游客往往不忍破坏那份美丽。本文就是以日本饮食文化的背景、发展,以及其自身的特点、习惯、禁忌,和中日饮食文化的差异等方面浅谈日本的饮食文化。'这已经是篇翻译过的中文了
日本では、その国としての歴史は2000年に、彼はかなりの程度から継承した中国の伝统文化を吸収しています。日本の文化とは非常に代表としては、食文化は、中国の食文化に吸収することではないが、日本独自の特徴もしています。日本人の食事は、コメだけではない、メイン料理、野菜、鱼や肉を、日本料理の食事は、西ヨーロッパだけでなく、中国でも大人気で、通常の食事日本では、様々な食事を楽しむことができる。海に囲まれ、 4000以上の岛々から日本列岛は、 4つの别个の季节、穏やかな気候と、新鲜な鱼介类が豊富なので、料理の発展の海上です。日本料理は、元の味を维持する非常に特定の食品については、あまりにも多くの参加を提唱するものではありませんスパイスは、主に光です。お皿の色が特に高い要求を使用するだけでなく、広范な机器に非常に洗练された食品容器は、食品の形状は、非常に微妙な配置にも配虑して色です。というのがわかると罚金としての真の日本料理全般风景は、日本の観光客が多いの初めに不本意を损なうことに美しい。この论文は、日本の食文化を背景には、开発だけでなく、独自の特徴は、税関は、タブーは、中国と日本のレストランや、その他の面での料理の文化、日本の文化の违いです。
很辛苦的阿!!!
日本、1つの2000年の歴史をあった国家として、彼はとても大きい程度の上で中国の文化の伝统を吸収して受け継ぎました。日本の文化の中でとても备えて力の饮食の文化を代表することとして、それは中国の饮食の文化を吸収するだけではなくて、その上更に备えて日本自身の特色があります。日本人の饮食、米を主食、野菜、鱼と肉にするのが副食の日本式の食事の点なのなだけではなくて、その上西欧、中国の食事はつけて普通は同じくとても普及させて、日本で味わって多様な食事を豊かにしますまで(へ)食べることができます。海に囲まれて、4千余り岛からなる日本列岛、気候は温和で、四季は明らかで、とりわけ恵まれている新鲜な海产物があって、だから自分の海洋の料理を発展します。日本料理がとても重んじて食品の元の味を维持して、多すぎる调味料に参加することを提唱しないで、薄いことを主とします。料理の色の颜に対して特にとても高い要求を持っていて、いろいろでとても精致な容器を使って食品を诘めにくるだけではなくて、食品の形、顺列、色に対して组み合わせてもすべてとてもきめ细かい考虑があります。あれを见ていて风景画の普通の日本料理のようです精密で、初めて日本の観光客まで(へ)よくあれを破壊することに忍びないのが美しいです。本文は日本の饮食の文化の背景、発展でで、及び自身の特徴、习惯、禁忌で、中日の饮食の文化の相违などの方面と日本の饮食の文化を语ります。